Verb – NIF'AL
Root: מ - ס - ר
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נִמְסָר nimsar I am / you m. sg. are / he / it is delivered | נִמְסֶרֶת nimseret I am / you f. sg. are / she / it is delivered | נִמְסָרִים nimsarim we / you m. pl. / they m. are delivered | נִמְסָרוֹת nimsarot we / you f. pl. / they f. are delivered | |
Past tense | 1st | נִמְסַרְתִּי nimsarti I was delivered | נִמְסַרְנוּ nimsarnu we were delivered | ||
2nd | נִמְסַרְתָּ nimsarta you m. sg. were delivered | נִמְסַרְתְּ nimsart you f. sg. were delivered | נִמְסַרְתֶּם nimsartem you m. pl. were delivered The ending is usually unstressed in spoken language: נִמְסַרְתֶּם nimsartem | נִמְסַרְתֶּן nimsarten you f. pl. were delivered The ending is usually unstressed in spoken language: נִמְסַרְתֶּן nimsarten | |
3rd | נִמְסַר nimsar he / it was delivered | נִמְסְרָה nimsera she / it was delivered | נִמְסְרוּ nimseru they were delivered | ||
Future tense | 1st | אֶמָּסֵר emaser I will be delivered | נִמָּסֵר ~ נימסר nimaser we will be delivered | ||
2nd | תִּמָּסֵר ~ תימסר timaser you m. sg. will be delivered | תִּמָּסְרִי ~ תימסרי timasri you f. sg. will be delivered | תִּמָּסְרוּ ~ תימסרו timasru you m. pl. will be delivered | תִּמָּסַרְנָה ~ תימסרנה timasarna תִּמָּסֵרְנָה ~ תימסרנה timaserna you f. pl. will be delivered In modern language, the masculine form is generally used: תִּמָּסְרוּ ~ תימסרו timasru | |
3rd | יִמָּסֵר ~ יימסר yimaser he / it will be delivered | תִּמָּסֵר ~ תימסר timaser she / it will be delivered | יִמָּסְרוּ ~ יימסרו yimasru they m. will be delivered | תִּמָּסַרְנָה ~ תימסרנה timasarna תִּמָּסֵרְנָה ~ תימסרנה timaserna they f. will be delivered In modern language, the masculine form is generally used: יִמָּסְרוּ ~ יימסרו yimasru | |
Imperative | הִמָּסֵר! ~ הימסר! himaser! (to a man) be delivered! | הִמָּסְרִי! ~ הימסרי! himasri! (to a woman) be delivered! | הִמָּסְרוּ! ~ הימסרו! himasru! (to men) be delivered! | הִמָּסַרְנָה! ~ הימסרנה! himasarna! הִמָּסֵרְנָה! ~ הימסרנה! himaserna! (to women) be delivered! In modern language, the masculine form is generally used: הִמָּסְרוּ! ~ הימסרו! himasru! | |
Infinitive | לְהִמָּסֵר ~ להימסר lehimaser to be delivered |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מָסוּר | מ - ס - ר | Adjective – katul pattern | devoted, loyal; given, granted, handed over, passed on |
מָסוֹרֶת | מ - ס - ר | Noun – feminine | tradition |
מָסוֹרְתִּי | מ - ס - ר | Adjective | traditional |
מְסִירוּת | מ - ס - ר | Noun – feminine | devotion, loyalty, dedication |
מֶסֶר | מ - ס - ר | Noun – ketel pattern, masculine | message; theme, topic |
לִמְסוֹר | מ - ס - ר | Verb – pa'al | to send (a message), to transfer |
לְהִתְמַסֵּר | מ - ס - ר | Verb – hitpa'el | to devote oneself |
מִסְרוֹן | מ - ס - ר | Noun – masculine | text message, text, SMS |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."