Verb – PA'AL
Root: מ - ע - ד
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוֹעֵד mo'ed I / you m. sg. / he / it trip(s) | מוֹעֶדֶת mo'edet I / you f. sg. / she / it trip(s) | מוֹעֲדִים mo'adim we / you m. pl. / they m. trip | מוֹעֲדוֹת mo'adot we / you f. pl. / they f. trip | |
Past tense | 1st | מָעַדְתִּי ma'adeti I tripped | מָעַדְנוּ ma'adnu we tripped | ||
2nd | מָעַדְתָּ ma'adeta you m. sg. tripped | מָעַדְתְּ ma'adet you f. sg. tripped | מְעַדְתֶּם me'adetem you m. pl. tripped The ending is usually unstressed in spoken language: מָעַדְתֶּם ma'adetem | מְעַדְתֶּן me'adeten you f. pl. tripped The ending is usually unstressed in spoken language: מָעַדְתֶּן ma'adeten | |
3rd | מָעַד ma'ad he / it tripped | מָעֲדָה ma'ada she / it tripped | מָעֲדוּ ma'adu they tripped | ||
Future tense | 1st | אֶמְעַד em'ad I will trip | נִמְעַד nim'ad we will trip | ||
2nd | תִּמְעַד tim'ad you m. sg. will trip | תִּמְעֲדִי tim'adi you f. sg. will trip | תִּמְעֲדוּ tim'adu you m. pl. will trip | תִּמְעַדְנָה tim'adna you f. pl. will trip In modern language, the masculine form is generally used: תִּמְעֲדוּ tim'adu | |
3rd | יִמְעַד yim'ad he / it will trip | תִּמְעַד tim'ad she / it will trip | יִמְעֲדוּ yim'adu they m. will trip | תִּמְעַדְנָה tim'adna they f. will trip In modern language, the masculine form is generally used: יִמְעֲדוּ yim'adu | |
Imperative | מְעַד! me'ad! (to a man) trip! | מַעֲדִי! ma'adi! (to a woman) trip! | מַעֲדוּ! ma'adu! (to men) trip! | מְעַדְנָה! me'adna! (to women) trip! In modern language, the masculine form is generally used: מַעֲדוּ! ma'adu! | |
Infinitive | לִמְעֹד ~ למעוד lim'od to trip |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לְהַמְעִיד | מ - ע - ד | Verb – hif'il | to trip (someone), to cause someone to stumble |
מְעִידָה | מ - ע - ד | Noun – ktila pattern, feminine | stumble, trip; slip of the tongue, blunder |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."