Verb – HIF'IL
Root: מ - צ - א
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַמְצִיא mamtzi I / you m. sg. / he / it invent(s) | מַמְצִיאָה mamtzi'a I / you f. sg. / she / it invent(s) | מַמְצִיאִים mamtzi'im we / you m. pl. / they m. invent | מַמְצִיאוֹת mamtzi'ot we / you f. pl. / they f. invent | |
Past tense | 1st | הִמְצֵאתִי himtzeti I invented | הִמְצֵאנוּ himtzenu we invented | ||
2nd | הִמְצֵאתָ himtzeta you m. sg. invented | הִמְצֵאת himtzet you f. sg. invented | הִמְצֵאתֶם himtzetem you m. pl. invented The ending is usually unstressed in spoken language: הִמְצֵאתֶם himtzetem | הִמְצֵאתֶן himtzeten you f. pl. invented The ending is usually unstressed in spoken language: הִמְצֵאתֶן himtzeten | |
3rd | הִמְצִיא himtzi he / it invented | הִמְצִיאָה himtzi'a she / it invented | הִמְצִיאוּ himtzi'u they invented | ||
Future tense | 1st | אַמְצִיא amtzi I will invent | נַמְצִיא namtzi we will invent | ||
2nd | תַּמְצִיא tamtzi you m. sg. will invent | תַּמְצִיאִי tamtzi'i you f. sg. will invent | תַּמְצִיאוּ tamtzi'u you m. pl. will invent | תַּמְצֵאנָה tamtzena you f. pl. will invent In modern language, the masculine form is generally used: תַּמְצִיאוּ tamtzi'u | |
3rd | יַמְצִיא yamtzi he / it will invent | תַּמְצִיא tamtzi she / it will invent | יַמְצִיאוּ yamtzi'u they m. will invent | תַּמְצֵאנָה tamtzena they f. will invent In modern language, the masculine form is generally used: יַמְצִיאוּ yamtzi'u | |
Imperative | הַמְצֵא! hamtze! (to a man) invent! | הַמְצִיאִי! hamtzi'i! (to a woman) invent! | הַמְצִיאוּ! hamtzi'u! (to men) invent! | הַמְצֶאנָה! hamtzena! (to women) invent! In modern language, the masculine form is generally used: הַמְצִיאוּ! hamtzi'u! | |
Infinitive | לְהַמְצִיא lehamtzi to invent |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻמְצָא ~ מומצא mumtza I am / you m. sg. are / he / it is invented | מֻמְצֵאת ~ מומצאת mumtzet I am / you f. sg. are / she / it is invented | מֻמְצָאִים ~ מומצאים mumtza'im we / you m. pl. / they m. are invented | מֻמְצָאוֹת ~ מומצאות mumtza'ot we / you f. pl. / they f. are invented | |
Past tense | 1st | הֻמְצֵאתִי ~ הומצאתי humtzeti I was invented | הֻמְצֵאנוּ ~ הומצאנו humtzenu we were invented | ||
2nd | הֻמְצֵאתָ ~ הומצאת humtzeta you m. sg. were invented | הֻמְצֵאת ~ הומצאת humtzet you f. sg. were invented | הֻמְצֵאתֶם ~ הומצאתם humtzetem you m. pl. were invented The ending is usually unstressed in spoken language: הֻמְצֵאתֶם ~ הומצאתם humtzetem | הֻמְצֵאתֶן ~ הומצאתן humtzeten you f. pl. were invented The ending is usually unstressed in spoken language: הֻמְצֵאתֶן ~ הומצאתן humtzeten | |
3rd | הֻמְצָא ~ הומצא humtza he / it was invented | הֻמְצְאָה ~ הומצאה humtze'a she / it was invented | הֻמְצְאוּ ~ הומצאו humtze'u they were invented | ||
Future tense | 1st | אֻמְצָא ~ אומצא umtza I will be invented | נֻמְצָא ~ נומצא numtza we will be invented | ||
2nd | תֻּמְצָא ~ תומצא tumtza you m. sg. will be invented | תֻּמְצְאִי ~ תומצאי tumtze'i you f. sg. will be invented | תֻּמְצְאוּ ~ תומצאו tumtze'u you m. pl. will be invented | תֻּמְצֶאנָה ~ תומצאנה tumtzena you f. pl. will be invented In modern language, the masculine form is generally used: תֻּמְצְאוּ ~ תומצאו tumtze'u | |
3rd | יֻמְצָא ~ יומצא yumtza he / it will be invented | תֻּמְצָא ~ תומצא tumtza she / it will be invented | יֻמְצְאוּ ~ יומצאו yumtze'u they m. will be invented | תֻּמְצֶאנָה ~ תומצאנה tumtzena they f. will be invented In modern language, the masculine form is generally used: יֻמְצְאוּ ~ יומצאו yumtze'u |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִימָּצְאוּת | מ - צ - א | Noun – hikkatlut pattern, feminine | location; presence, being found |
הַמְצָאָה | מ - צ - א | Noun – haktala pattern, feminine | invention; fabrication |
הִתְמַצְּאוּת | מ - צ - א | Noun – hitkattlut pattern, feminine | familiarity; orientation (in a topic, etc.) |
לִמְצוֹא | מ - צ - א | Verb – pa'al | to find, to encounter |
לְהִימָּצֵא | מ - צ - א | Verb – nif'al | to be found, discovered; to be present, to be located |
לְהִתְמַצֵּא | מ - צ - א | Verb – hitpa'el | to be familiar (with something), to know well |
מָצוּי | מ - צ - ה | Adjective – katul pattern | present, existing; common, commonplace, usual |
מְצִיאָה | מ - צ - א | Noun – ktila pattern, feminine | finding, discovery; bargain, good deal (slang) |
מְצִיאוּת | מ - צ - א | Noun | reality; existence |
מְצִיאוּתִי | מ - צ - א | Adjective | realistic |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."