Verb – PI'EL
Root: א - ל - ץ
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְאַלֵּץ me'aletz I / you m. sg. / he / it force(s) | מְאַלֶּצֶת me'aletzet I / you f. sg. / she / it force(s) | מְאַלְּצִים me'altzim we / you m. pl. / they m. force | מְאַלְּצוֹת me'altzot we / you f. pl. / they f. force | |
Past tense | 1st | אִלַּצְתִּי ~ אילצתי ilatzti I forced | אִלַּצְנוּ ~ אילצנו ilatznu we forced | ||
2nd | אִלַּצְתָּ ~ אילצת ilatzta you m. sg. forced | אִלַּצְתְּ ~ אילצת ilatzt you f. sg. forced | אִלַּצְתֶּם ~ אילצתם ilatztem you m. pl. forced The ending is usually unstressed in spoken language: אִלַּצְתֶּם ~ אילצתם ilatztem | אִלַּצְתֶּן ~ אילצתן ilatzten you f. pl. forced The ending is usually unstressed in spoken language: אִלַּצְתֶּן ~ אילצתן ilatzten | |
3rd | אִלֵּץ ~ אילץ iletz he / it forced | אִלְּצָה ~ אילצה iltza she / it forced | אִלְּצוּ ~ אילצו iltzu they forced | ||
Future tense | 1st | אֲאַלֵּץ a'aletz I will force | נְאַלֵּץ ne'aletz we will force | ||
2nd | תְּאַלֵּץ te'aletz you m. sg. will force | תְּאַלְּצִי te'altzi you f. sg. will force | תְּאַלְּצוּ te'altzu you m. pl. will force | תְּאַלֵּצְנָה te'aletzna you f. pl. will force In modern language, the masculine form is generally used: תְּאַלְּצוּ te'altzu | |
3rd | יְאַלֵּץ ye'aletz he / it will force | תְּאַלֵּץ te'aletz she / it will force | יְאַלְּצוּ ye'altzu they m. will force | תְּאַלֵּצְנָה te'aletzna they f. will force In modern language, the masculine form is generally used: יְאַלְּצוּ ye'altzu | |
Imperative | אַלֵּץ! aletz! (to a man) force! | אַלְּצִי! altzi! (to a woman) force! | אַלְּצוּ! altzu! (to men) force! | אַלֵּצְנָה! aletzna! (to women) force! In modern language, the masculine form is generally used: אַלְּצוּ! altzu! | |
Infinitive | לְאַלֵּץ le'aletz to force |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְאֻלָּץ ~ מאולץ me'ulatz I am / you m. sg. are / he / it is forced | מְאֻלֶּצֶת ~ מאולצת me'uletzet I am / you f. sg. are / she / it is forced | מְאֻלָּצִים ~ מאולצים me'ulatzim we / you m. pl. / they m. are forced | מְאֻלָּצוֹת ~ מאולצות me'ulatzot we / you f. pl. / they f. are forced | |
Past tense | 1st | אֻלַּצְתִּי ~ אולצתי ulatzti I was forced | אֻלַּצְנוּ ~ אולצנו ulatznu we were forced | ||
2nd | אֻלַּצְתָּ ~ אולצת ulatzta you m. sg. were forced | אֻלַּצְתְּ ~ אולצת ulatzt you f. sg. were forced | אֻלַּצְתֶּם ~ אולצתם ulatztem you m. pl. were forced The ending is usually unstressed in spoken language: אֻלַּצְתֶּם ~ אולצתם ulatztem | אֻלַּצְתֶּן ~ אולצתן ulatzten you f. pl. were forced The ending is usually unstressed in spoken language: אֻלַּצְתֶּן ~ אולצתן ulatzten | |
3rd | אֻלַּץ ~ אולץ ulatz he / it was forced | אֻלְּצָה ~ אולצה ultza she / it was forced | אֻלְּצוּ ~ אולצו ultzu they were forced | ||
Future tense | 1st | אֲאֻלַּץ ~ אאולץ a'ulatz I will be forced | נְאֻלַּץ ~ נאולץ ne'ulatz we will be forced | ||
2nd | תְּאֻלַּץ ~ תאולץ te'ulatz you m. sg. will be forced | תְּאֻלְּצִי ~ תאולצי te'ultzi you f. sg. will be forced | תְּאֻלְּצוּ ~ תאולצו te'ultzu you m. pl. will be forced | תְּאֻלַּצְנָה ~ תאולצנה te'ulatzna you f. pl. will be forced In modern language, the masculine form is generally used: תְּאֻלְּצוּ ~ תאולצו te'ultzu | |
3rd | יְאֻלַּץ ~ יאולץ ye'ulatz he / it will be forced | תְּאֻלַּץ ~ תאולץ te'ulatz she / it will be forced | יְאֻלְּצוּ ~ יאולצו ye'ultzu they m. will be forced | תְּאֻלַּצְנָה ~ תאולצנה te'ulatzna they f. will be forced In modern language, the masculine form is generally used: יְאֻלְּצוּ ~ יאולצו ye'ultzu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
אִילּוּץ | א - ל - ץ | Noun – kittul pattern, masculine | constraint, forcing, compulsion |
לְהֵיאָלֵץ | א - ל - ץ | Verb – nif'al | to be obliged |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."