Verb – HIF'IL
Root: נ - ג - ד
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַגִּיד magid I / you m. sg. / he / it tell(s) | מַגִּידָה magida I / you f. sg. / she / it tell(s) | מַגִּידִים magidim we / you m. pl. / they m. tell | מַגִּידוֹת magidot we / you f. pl. / they f. tell | |
Past tense | 1st | הִגַּדְתִּי higadeti I told | הִגַּדְנוּ higadnu we told | ||
2nd | הִגַּדְתָּ higadeta you m. sg. told | הִגַּדְתְּ higadet you f. sg. told | הִגַּדְתֶּם higadetem you m. pl. told The ending is usually unstressed in spoken language: הִגַּדְתֶּם higadetem | הִגַּדְתֶּן higadeten you f. pl. told The ending is usually unstressed in spoken language: הִגַּדְתֶּן higadeten | |
3rd | הִגִּיד higid he / it told | הִגִּידָה higida she / it told | הִגִּידוּ higidu they told | ||
Future tense | 1st | אַגִּיד agid I will tell | נַגִּיד nagid we will tell | ||
2nd | תַּגִּיד tagid you m. sg. will tell | תַּגִּידִי tagidi you f. sg. will tell | תַּגִּידוּ tagidu you m. pl. will tell | תַּגֵּדְנָה tagedna you f. pl. will tell In modern language, the masculine form is generally used: תַּגִּידוּ tagidu | |
3rd | יַגִּיד yagid he / it will tell | תַּגִּיד tagid she / it will tell | יַגִּידוּ yagidu they m. will tell | תַּגֵּדְנָה tagedna they f. will tell In modern language, the masculine form is generally used: יַגִּידוּ yagidu | |
Imperative | הַגֵּד! haged! (to a man) tell! | הַגִּידִי! hagidi! (to a woman) tell! | הַגִּידוּ! hagidu! (to men) tell! | הַגֵּדְנָה! hagedna! (to women) tell! In modern language, the masculine form is generally used: הַגִּידוּ! hagidu! | |
Infinitive | לְהַגִּיד lehagid to tell |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻגָּד ~ מוגד mugad I am / you m. sg. are / he / it is told | מֻגֶּדֶת ~ מוגדת mugedet I am / you f. sg. are / she / it is told | מֻגָּדִים ~ מוגדים mugadim we / you m. pl. / they m. are told | מֻגָּדוֹת ~ מוגדות mugadot we / you f. pl. / they f. are told | |
Past tense | 1st | הֻגַּדְתִּי ~ הוגדתי hugadeti I was told | הֻגַּדְנוּ ~ הוגדנו hugadnu we were told | ||
2nd | הֻגַּדְתָּ ~ הוגדת hugadeta you m. sg. were told | הֻגַּדְתְּ ~ הוגדת hugadet you f. sg. were told | הֻגַּדְתֶּם ~ הוגדתם hugadetem you m. pl. were told The ending is usually unstressed in spoken language: הֻגַּדְתֶּם ~ הוגדתם hugadetem | הֻגַּדְתֶּן ~ הוגדתן hugadeten you f. pl. were told The ending is usually unstressed in spoken language: הֻגַּדְתֶּן ~ הוגדתן hugadeten | |
3rd | הֻגַּד ~ הוגד hugad he / it was told | הֻגְּדָה ~ הוגדה hugda she / it was told | הֻגְּדוּ ~ הוגדו hugdu they were told | ||
Future tense | 1st | אֻגַּד ~ אוגד ugad I will be told | נֻגַּד ~ נוגד nugad we will be told | ||
2nd | תֻּגַּד ~ תוגד tugad you m. sg. will be told | תֻּגְּדִי ~ תוגדי tugdi you f. sg. will be told | תֻּגְּדוּ ~ תוגדו tugdu you m. pl. will be told | תֻּגַּדְנָה ~ תוגדנה tugadna you f. pl. will be told In modern language, the masculine form is generally used: תֻּגְּדוּ ~ תוגדו tugdu | |
3rd | יֻגַּד ~ יוגד yugad he / it will be told | תֻּגַּד ~ תוגד tugad she / it will be told | יֻגְּדוּ ~ יוגדו yugdu they m. will be told | תֻּגַּדְנָה ~ תוגדנה tugadna they f. will be told In modern language, the masculine form is generally used: יֻגְּדוּ ~ יוגדו yugdu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
אַגָּדָה | נ - ג - ד | Noun – aktala pattern, feminine | legend, fairy tale |
הַגָּדָה | נ - ג - ד | Noun – haktala pattern, feminine | saga, legend, epic; the Passover Haggada |
הִתְנַגְּדוּת | נ - ג - ד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | resistance, opposition |
מְנוּגָּד | נ - ג - ד | Adjective – mekuttal pattern | opposite; contrary |
נַגָּד | נ - ג - ד | Noun – kattal pattern, masculine | resistor (electricity) |
נֶגֶד | נ - ג - ד | Preposition – ketel pattern | against |
לִנְגּוֹד | נ - ג - ד | Verb – pa'al | to oppose, to contradict |
לְהַנְגִּיד | נ - ג - ד | Verb – hif'il | to contrast, to compare |
לְהִתְנַגֵּד | נ - ג - ד | Verb – hitpa'el | to oppose, to resist |
נָגִיד | נ - ג - ד | Noun – katil pattern, masculine | ruler, leader |
נִיגּוּד | נ - ג - ד | Noun – kittul pattern, masculine | opposition, contradiction, contrast |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."