Verb – PA'AL
Root: נ - ו - ם
The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נָם nam I / you m. sg. / he / it doze(s) | נָמָה nama I / you f. sg. / she / it doze(s) The ending is usually unstressed in spoken language: נָמָה nama | נָמִים namim we / you m. pl. / they m. doze | נָמוֹת namot we / you f. pl. / they f. doze | |
Past tense | 1st | נַמְתִּי namti I dozed | נַמְנוּ namnu we dozed | ||
2nd | נַמְתָּ namta you m. sg. dozed | נַמְתְּ namt you f. sg. dozed | נַמְתֶּם namtem you m. pl. dozed The ending is usually unstressed in spoken language: נַמְתֶּם namtem | נַמְתֶּן namten you f. pl. dozed The ending is usually unstressed in spoken language: נַמְתֶּן namten | |
3rd | נָם nam he / it dozed | נָמָה nama she / it dozed | נָמוּ namu they dozed | ||
Future tense | 1st | אָנוּם anum I will doze | נָנוּם nanum we will doze | ||
2nd | תָּנוּם tanum you m. sg. will doze | תָּנוּמִי tanumi you f. sg. will doze | תָּנוּמוּ tanumu you m. pl. will doze | תָּנֹמְנָה ~ תנומנה tanomna תְּנוּמֶינָה tenumena you f. pl. will doze In modern language, the masculine form is generally used: תָּנוּמוּ tanumu | |
3rd | יָנוּם yanum he / it will doze | תָּנוּם tanum she / it will doze | יָנוּמוּ yanumu they m. will doze | תָּנֹמְנָה ~ תנומנה tanomna תְּנוּמֶינָה tenumena they f. will doze In modern language, the masculine form is generally used: יָנוּמוּ yanumu | |
Imperative | נוּם! num! (to a man) doze! | נוּמִי! numi! (to a woman) doze! | נוּמוּ! numu! (to men) doze! | נֹמְנָה! ~ נומנה! nomna! נוּמֶינָה! numena! (to women) doze! In modern language, the masculine form is generally used: נוּמוּ! numu! | |
Infinitive | לָנוּם lanum to doze |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
תְּנוּמָה | נ - ו - ם | Noun – tkula pattern, feminine | nap, sleep |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."