Verb – HITPA'EL
Root: נ - צ - ח
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְנַצֵּחַ mitnatzeach I / you m. sg. / he / it wrangle(s) | מִתְנַצַּחַת mitnatzachat I / you f. sg. / she / it wrangle(s) | מִתְנַצְּחִים mitnatzchim we / you m. pl. / they m. wrangle | מִתְנַצְּחוֹת mitnatzchot we / you f. pl. / they f. wrangle | |
Past tense | 1st | הִתְנַצַּחְתִּי hitnatzachti I wrangled | הִתְנַצַּחְנוּ hitnatzachnu we wrangled | ||
2nd | הִתְנַצַּחְתָּ hitnatzachta you m. sg. wrangled | הִתְנַצַּחְתְּ hitnatzacht you f. sg. wrangled | הִתְנַצַּחְתֶּם hitnatzachtem you m. pl. wrangled The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְנַצַּחְתֶּם hitnatzachtem | הִתְנַצַּחְתֶּן hitnatzachten you f. pl. wrangled The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְנַצַּחְתֶּן hitnatzachten | |
3rd | הִתְנַצֵּחַ hitnatzeach הִתְנַצַּח hitnatzach he / it wrangled | הִתְנַצְּחָה hitnatzcha she / it wrangled | הִתְנַצְּחוּ hitnatzchu they wrangled | ||
Future tense | 1st | אֶתְנַצֵּחַ etnatzeach אֶתְנַצַּח etnatzach I will wrangle | נִתְנַצֵּחַ nitnatzeach נִתְנַצַּח nitnatzach we will wrangle | ||
2nd | תִּתְנַצֵּחַ titnatzeach תִּתְנַצַּח titnatzach you m. sg. will wrangle | תִּתְנַצְּחִי titnatzchi you f. sg. will wrangle | תִּתְנַצְּחוּ titnatzchu you m. pl. will wrangle | תִּתְנַצַּחְנָה titnatzachna you f. pl. will wrangle In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְנַצְּחוּ titnatzchu | |
3rd | יִתְנַצֵּחַ yitnatzeach יִתְנַצַּח yitnatzach he / it will wrangle | תִּתְנַצֵּחַ titnatzeach תִּתְנַצַּח titnatzach she / it will wrangle | יִתְנַצְּחוּ yitnatzchu they m. will wrangle | תִּתְנַצַּחְנָה titnatzachna they f. will wrangle In modern language, the masculine form is generally used: יִתְנַצְּחוּ yitnatzchu | |
Imperative | הִתְנַצֵּחַ! hitnatzeach! הִתְנַצַּח! hitnatzach! (to a man) wrangle! | הִתְנַצְּחִי! hitnatzchi! (to a woman) wrangle! | הִתְנַצְּחוּ! hitnatzchu! (to men) wrangle! | הִתְנַצַּחְנָה! hitnatzachna! (to women) wrangle! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְנַצְּחוּ! hitnatzchu! | |
Infinitive | לְהִתְנַצֵּחַ lehitnatzeach to wrangle |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַנְצָחָה | נ - צ - ח | Noun – haktala pattern, feminine | memorialization, immortalization |
מְנַצֵּחַ | נ - צ - ח | Noun – mekattel pattern, masculine | conductor (music); champion, winner |
נִיצּוּחַ | נ - צ - ח | Noun – kittul pattern, masculine | conducting (music) |
נִיצָּחוֹן | נ - צ - ח | Noun – kittalon pattern, masculine | victory |
נֶצַח | נ - צ - ח | Noun – ketel pattern, masculine | eternity (in expressions) |
לְנַצֵּחַ | נ - צ - ח | Verb – pi'el | to win; to overcome, to beat; to conduct, to orchestrate |
לְהַנְצִיחַ | נ - צ - ח | Verb – hif'il | to perpetuate, to commemorate, to immortalize |
נִצְחִי | נ - צ - ח | Adjective | eternal |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."