Verb – HITPA'EL
Root: נ - צ - ר
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְנַצֵּר mitnatzer I / you m. sg. / he / it convert(s) to Christianity | מִתְנַצֶּרֶת mitnatzeret I / you f. sg. / she / it convert(s) to Christianity | מִתְנַצְּרִים mitnatzrim we / you m. pl. / they m. convert to Christianity | מִתְנַצְּרוֹת mitnatzrot we / you f. pl. / they f. convert to Christianity | |
Past tense | 1st | הִתְנַצַּרְתִּי hitnatzarti I converted to Christianity | הִתְנַצַּרְנוּ hitnatzarnu we converted to Christianity | ||
2nd | הִתְנַצַּרְתָּ hitnatzarta you m. sg. converted to Christianity | הִתְנַצַּרְתְּ hitnatzart you f. sg. converted to Christianity | הִתְנַצַּרְתֶּם hitnatzartem you m. pl. converted to Christianity The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְנַצַּרְתֶּם hitnatzartem | הִתְנַצַּרְתֶּן hitnatzarten you f. pl. converted to Christianity The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְנַצַּרְתֶּן hitnatzarten | |
3rd | הִתְנַצֵּר hitnatzer he / it converted to Christianity | הִתְנַצְּרָה hitnatzra she / it converted to Christianity | הִתְנַצְּרוּ hitnatzru they converted to Christianity | ||
Future tense | 1st | אֶתְנַצֵּר etnatzer I will convert to Christianity | נִתְנַצֵּר nitnatzer we will convert to Christianity | ||
2nd | תִּתְנַצֵּר titnatzer you m. sg. will convert to Christianity | תִּתְנַצְּרִי titnatzri you f. sg. will convert to Christianity | תִּתְנַצְּרוּ titnatzru you m. pl. will convert to Christianity | תִּתְנַצֵּרְנָה titnatzerna you f. pl. will convert to Christianity In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְנַצְּרוּ titnatzru | |
3rd | יִתְנַצֵּר yitnatzer he / it will convert to Christianity | תִּתְנַצֵּר titnatzer she / it will convert to Christianity | יִתְנַצְּרוּ yitnatzru they m. will convert to Christianity | תִּתְנַצֵּרְנָה titnatzerna they f. will convert to Christianity In modern language, the masculine form is generally used: יִתְנַצְּרוּ yitnatzru | |
Imperative | הִתְנַצֵּר! hitnatzer! (to a man) convert to Christianity! | הִתְנַצְּרִי! hitnatzri! (to a woman) convert to Christianity! | הִתְנַצְּרוּ! hitnatzru! (to men) convert to Christianity! | הִתְנַצֵּרְנָה! hitnatzerna! (to women) convert to Christianity! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְנַצְּרוּ! hitnatzru! | |
Infinitive | לְהִתְנַצֵּר lehitnatzer to convert to Christianity |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִתְנַצְּרוּת | נ - צ - ר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | baptism, conversion to Christianity |
נוֹצְרִי | נ - צ - ר | Adjective | Christian |
נֵצֶר | נ - צ - ר | Noun – ketel pattern, masculine | stem, shoot; scion (lit.) |
לִנְצוֹר | נ - צ - ר | Verb – pa'al | to keep, to maintain; to lock (a weapon) |
נַצְרוּת | נ - צ - ר | Noun – katlut pattern, feminine | Christianity |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."