Verb – PI'EL
Root: נ - ק - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְנַקֶּה menake I / you m. sg. / he / it clean(s) | מְנַקָּה menaka I / you f. sg. / she / it clean(s) | מְנַקִּים menakim we / you m. pl. / they m. clean | מְנַקּוֹת menakot we / you f. pl. / they f. clean | |
Past tense | 1st | נִקִּיתִי ~ ניקיתי nikiti I cleaned | נִקִּינוּ ~ ניקינו nikinu we cleaned | ||
2nd | נִקִּיתָ ~ ניקית nikita you m. sg. cleaned | נִקִּית ~ ניקית nikit you f. sg. cleaned | נִקִּיתֶם ~ ניקיתם nikitem you m. pl. cleaned The ending is usually unstressed in spoken language: נִקִּיתֶם ~ ניקיתם nikitem | נִקִּיתֶן ~ ניקיתן nikiten you f. pl. cleaned The ending is usually unstressed in spoken language: נִקִּיתֶן ~ ניקיתן nikiten | |
3rd | נִקָּה ~ ניקה nika he / it cleaned | נִקְּתָה ~ ניקתה nikta she / it cleaned | נִקּוּ ~ ניקו niku they cleaned | ||
Future tense | 1st | אֲנַקֶּה anake I will clean | נְנַקֶּה nenake we will clean | ||
2nd | תְּנַקֶּה tenake you m. sg. will clean | תְּנַקִּי tenaki you f. sg. will clean | תְּנַקּוּ tenaku you m. pl. will clean | תְּנַקֶּינָה tenakena you f. pl. will clean In modern language, the masculine form is generally used: תְּנַקּוּ tenaku | |
3rd | יְנַקֶּה yenake he / it will clean | תְּנַקֶּה tenake she / it will clean | יְנַקּוּ yenaku they m. will clean | תְּנַקֶּינָה tenakena they f. will clean In modern language, the masculine form is generally used: יְנַקּוּ yenaku | |
Imperative | נַקֵּה! nake! (to a man) clean! | נַקִּי! naki! (to a woman) clean! | נַקּוּ! naku! (to men) clean! | נַקֶּינָה! nakena! (to women) clean! In modern language, the masculine form is generally used: נַקּוּ! naku! | |
Infinitive | לְנַקּוֹת lenakot to clean |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְנֻקֶּה ~ מנוקה menuke I am / you m. sg. are / he / it is cleaned | מְנֻקָּה ~ מנוקה menuka I am / you f. sg. are / she / it is cleaned | מְנֻקִּים ~ מנוקים menukim we / you m. pl. / they m. are cleaned | מְנֻקּוֹת ~ מנוקות menukot we / you f. pl. / they f. are cleaned | |
Past tense | 1st | נֻקֵּיתִי ~ נוקיתי nuketi I was cleaned | נֻקֵּינוּ ~ נוקינו nukenu we were cleaned | ||
2nd | נֻקֵּיתָ ~ נוקית nuketa you m. sg. were cleaned | נֻקֵּית ~ נוקית nuket you f. sg. were cleaned | נֻקֵּיתֶם ~ נוקיתם nuketem you m. pl. were cleaned The ending is usually unstressed in spoken language: נֻקֵּיתֶם ~ נוקיתם nuketem | נֻקֵּיתֶן ~ נוקיתן nuketen you f. pl. were cleaned The ending is usually unstressed in spoken language: נֻקֵּיתֶן ~ נוקיתן nuketen | |
3rd | נֻקָּה ~ נוקה nuka he / it was cleaned | נֻקְּתָה ~ נוקתה nukta she / it was cleaned | נֻקּוּ ~ נוקו nuku they were cleaned | ||
Future tense | 1st | אֲנֻקֶּה ~ אנוקה anuke I will be cleaned | נְנֻקֶּה ~ ננוקה nenuke we will be cleaned | ||
2nd | תְּנֻקֶּה ~ תנוקה tenuke you m. sg. will be cleaned | תְּנֻקִּי ~ תנוקי tenuki you f. sg. will be cleaned | תְּנֻקּוּ ~ תנוקו tenuku you m. pl. will be cleaned | תְּנֻקֶּינָה ~ תנוקינה tenukena you f. pl. will be cleaned In modern language, the masculine form is generally used: תְּנֻקּוּ ~ תנוקו tenuku | |
3rd | יְנֻקֶּה ~ ינוקה yenuke he / it will be cleaned | תְּנֻקֶּה ~ תנוקה tenuke she / it will be cleaned | יְנֻקּוּ ~ ינוקו yenuku they m. will be cleaned | תְּנֻקֶּינָה ~ תנוקינה tenukena they f. will be cleaned In modern language, the masculine form is generally used: יְנֻקּוּ ~ ינוקו yenuku |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מְנַקֶּה | נ - ק - ה | Noun – mekattel pattern, masculine | cleaner, janitor |
נִיקּוּי | נ - ק - ה | Noun – kittul pattern, masculine | cleaning |
נִיקָּיוֹן | נ - ק - ה | Noun – kittalon pattern, masculine | cleaning; tidiness |
נָקִי | נ - ק - ה | Adjective – katil pattern | clean, pure; innocent |
לְהִתְנַקּוֹת | נ - ק - ה | Verb – hitpa'el | to clean oneself; to exonerate oneself, to rid oneself (of guilt, responsibility) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."