Verb – PA'AL
Root: נ - שׂ - א
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נוֹשֵׂא nose I / you m. sg. / he / it bear(s) | נוֹשֵׂאת noset I / you f. sg. / she / it bear(s) | נוֹשְׂאִים nos'im we / you m. pl. / they m. bear | נוֹשְׂאוֹת nos'ot we / you f. pl. / they f. bear | |
Past tense | 1st | נָשָׂאתִי nasati I bore | נָשָׂאנוּ nasanu we bore | ||
2nd | נָשָׂאתָ nasata you m. sg. bore | נָשָׂאת nasat you f. sg. bore | נְשָׂאתֶם nesatem you m. pl. bore The ending is usually unstressed in spoken language: נָשָׂאתֶם nasatem | נְשָׂאתֶן nesaten you f. pl. bore The ending is usually unstressed in spoken language: נָשָׂאתֶן nasaten | |
3rd | נָשָׂא nasa he / it bore | נָשְׂאָה nas'a she / it bore | נָשְׂאוּ nas'u they bore | ||
Future tense | 1st | אֶשָּׂא esa I will bear | נִשָּׂא ~ נישא nisa we will bear | ||
2nd | תִּשָּׂא ~ תישא tisa you m. sg. will bear | תִּשְּׂאִי ~ תישאי tis'i you f. sg. will bear | תִּשְּׂאוּ ~ תישאו tis'u you m. pl. will bear | תִּשֶּׂאנָה ~ תישאנה tisena you f. pl. will bear In modern language, the masculine form is generally used: תִּשְּׂאוּ ~ תישאו tis'u | |
3rd | יִשָּׂא ~ יישא yisa he / it will bear | תִּשָּׂא ~ תישא tisa she / it will bear | יִשְּׂאוּ ~ יישאו yis'u they m. will bear | תִּשֶּׂאנָה ~ תישאנה tisena they f. will bear In modern language, the masculine form is generally used: יִשְּׂאוּ ~ יישאו yis'u | |
Imperative | שָׂא! sa! נְשָׂא! nesa! (to a man) bear! | שְׂאִי! se'i! נִשְׂאִי! nis'i! (to a woman) bear! | שְׂאוּ! se'u! נִשְׂאוּ! nis'u! (to men) bear! | שֶׂאנָה! sena! נְשֶׂאנָה! nesena! (to women) bear! In modern language, the masculine form is generally used: שְׂאוּ! se'u! נִשְׂאוּ! nis'u! | |
Infinitive | לָשֵׂאת laset to bear |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מוּשָּׂא | נ - שׂ - א | Noun – muktal pattern, masculine | object (grammar) |
מַשּׂוּאָה | נ - שׂ - א | Noun | torch; beacon |
מִתְנַשֵּׂא | נ - שׂ - א | Adjective – mitkattel pattern | arrogant, snobbish, condescending |
נוֹשֵׂא | נ - שׂ - א | Noun – kotel pattern, masculine | topic, theme; subject (grammar) |
נִישּׂוּאִין | נ - שׂ - א | Noun – kittul pattern, masculine | marriage |
לְהִינָּשֵׂא | נ - שׂ - א | Verb – nif'al | to be raised, to be lifted up; to be given (of a speech); to be married |
לְהַשִּׂיא | נ - שׂ - א | Verb – hif'il | to marry off; to officiate at a wedding; to divert, to redirect (a conversation) |
לְהִתְנַשֵּׂא | נ - שׂ - א | Verb – hitpa'el | to rise (a mountain, monument, smoke); to be arrogant |
נָשׂוּי | נ - שׂ - א | Adjective – katul pattern | married |
נָשִׂיא | נ - שׂ - א | Noun – katil pattern, masculine | president |
שִׂיא | נ - שׂ - א | Noun – masculine | top, summit, pinnacle |
תְּשׂוּאָה | נ - שׂ - א | Noun | yield, return on investment |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."