Verb – PI'EL
Root: ע - ד - כ - ן
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְעַדְכֵּן me'adken I / you m. sg. / he / it update(s) | מְעַדְכֶּנֶת me'adkenet I / you f. sg. / she / it update(s) | מְעַדְכְּנִים me'adkenim we / you m. pl. / they m. update | מְעַדְכְּנוֹת me'adkenot we / you f. pl. / they f. update | |
Past tense | 1st | עִדְכַּנְתִּי idkanti I updated | עִדְכַּנּוּ idkannu we updated | ||
2nd | עִדְכַּנְתָּ idkanta you m. sg. updated | עִדְכַּנְתְּ idkant you f. sg. updated | עִדְכַּנְתֶּם idkantem you m. pl. updated The ending is usually unstressed in spoken language: עִדְכַּנְתֶּם idkantem | עִדְכַּנְתֶּן idkanten you f. pl. updated The ending is usually unstressed in spoken language: עִדְכַּנְתֶּן idkanten | |
3rd | עִדְכֵּן idken he / it updated | עִדְכְּנָה idkena she / it updated | עִדְכְּנוּ idkenu they updated | ||
Future tense | 1st | אֲעַדְכֵּן a'adken I will update | נְעַדְכֵּן ne'adken we will update | ||
2nd | תְּעַדְכֵּן te'adken you m. sg. will update | תְּעַדְכְּנִי te'adkeni you f. sg. will update | תְּעַדְכְּנוּ te'adkenu you m. pl. will update | תְּעַדְכֵּנָּה te'adkenna you f. pl. will update In modern language, the masculine form is generally used: תְּעַדְכְּנוּ te'adkenu | |
3rd | יְעַדְכֵּן ye'adken he / it will update | תְּעַדְכֵּן te'adken she / it will update | יְעַדְכְּנוּ ye'adkenu they m. will update | תְּעַדְכֵּנָּה te'adkenna they f. will update In modern language, the masculine form is generally used: יְעַדְכְּנוּ ye'adkenu | |
Imperative | עַדְכֵּן! adken! (to a man) update! | עַדְכְּנִי! adkeni! (to a woman) update! | עַדְכְּנוּ! adkenu! (to men) update! | עַדְכֵּנָּה! adkenna! (to women) update! In modern language, the masculine form is generally used: עַדְכְּנוּ! adkenu! | |
Infinitive | לְעַדְכֵּן le'adken to update |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְעֻדְכָּן ~ מעודכן me'udkan I am / you m. sg. are / he / it is updated | מְעֻדְכֶּנֶת ~ מעודכנת me'udkenet I am / you f. sg. are / she / it is updated | מְעֻדְכָּנִים ~ מעודכנים me'udkanim we / you m. pl. / they m. are updated | מְעֻדְכָּנוֹת ~ מעודכנות me'udkanot we / you f. pl. / they f. are updated | |
Past tense | 1st | עֻדְכַּנְתִּי ~ עודכנתי udkanti I was updated | עֻדְכַּנּוּ ~ עודכנו udkannu we were updated | ||
2nd | עֻדְכַּנְתָּ ~ עודכנת udkanta you m. sg. were updated | עֻדְכַּנְתְּ ~ עודכנת udkant you f. sg. were updated | עֻדְכַּנְתֶּם ~ עודכנתם udkantem you m. pl. were updated The ending is usually unstressed in spoken language: עֻדְכַּנְתֶּם ~ עודכנתם udkantem | עֻדְכַּנְתֶּן ~ עודכנתן udkanten you f. pl. were updated The ending is usually unstressed in spoken language: עֻדְכַּנְתֶּן ~ עודכנתן udkanten | |
3rd | עֻדְכַּן ~ עודכן udkan he / it was updated | עֻדְכְּנָה ~ עודכנה udkena she / it was updated | עֻדְכְּנוּ ~ עודכנו udkenu they were updated | ||
Future tense | 1st | אֲעֻדְכַּן ~ אעודכן a'udkan I will be updated | נְעֻדְכַּן ~ נעודכן ne'udkan we will be updated | ||
2nd | תְּעֻדְכַּן ~ תעודכן te'udkan you m. sg. will be updated | תְּעֻדְכְּנִי ~ תעודכני te'udkeni you f. sg. will be updated | תְּעֻדְכְּנוּ ~ תעודכנו te'udkenu you m. pl. will be updated | תְּעֻדְכַּנָּה ~ תעודכנה te'udkanna you f. pl. will be updated In modern language, the masculine form is generally used: תְּעֻדְכְּנוּ ~ תעודכנו te'udkenu | |
3rd | יְעֻדְכַּן ~ יעודכן ye'udkan he / it will be updated | תְּעֻדְכַּן ~ תעודכן te'udkan she / it will be updated | יְעֻדְכְּנוּ ~ יעודכנו ye'udkenu they m. will be updated | תְּעֻדְכַּנָּה ~ תעודכנה te'udkanna they f. will be updated In modern language, the masculine form is generally used: יְעֻדְכְּנוּ ~ יעודכנו ye'udkenu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לְהִתְעַדְכֵּן | ע - ד - כ - ן | Verb – hitpa'el | to get updated |
עִידְכּוּן | ע - ד - כ - ן | Noun – kittul pattern, masculine | update |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."