Verb – PI'EL
Root: ע - כ - ל
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְעַכֵּל me'akel I / you m. sg. / he / it digest(s) | מְעַכֶּלֶת me'akelet I / you f. sg. / she / it digest(s) | מְעַכְּלִים me'aklim we / you m. pl. / they m. digest | מְעַכְּלוֹת me'aklot we / you f. pl. / they f. digest | |
Past tense | 1st | עִכַּלְתִּי ~ עיכלתי ikalti I digested | עִכַּלְנוּ ~ עיכלנו ikalnu we digested | ||
2nd | עִכַּלְתָּ ~ עיכלת ikalta you m. sg. digested | עִכַּלְתְּ ~ עיכלת ikalt you f. sg. digested | עִכַּלְתֶּם ~ עיכלתם ikaltem you m. pl. digested The ending is usually unstressed in spoken language: עִכַּלְתֶּם ~ עיכלתם ikaltem | עִכַּלְתֶּן ~ עיכלתן ikalten you f. pl. digested The ending is usually unstressed in spoken language: עִכַּלְתֶּן ~ עיכלתן ikalten | |
3rd | עִכֵּל ~ עיכל ikel he / it digested | עִכְּלָה ~ עיכלה ikla she / it digested | עִכְּלוּ ~ עיכלו iklu they digested | ||
Future tense | 1st | אֲעַכֵּל a'akel I will digest | נְעַכֵּל ne'akel we will digest | ||
2nd | תְּעַכֵּל te'akel you m. sg. will digest | תְּעַכְּלִי te'akli you f. sg. will digest | תְּעַכְּלוּ te'aklu you m. pl. will digest | תְּעַכֵּלְנָה te'akelna you f. pl. will digest In modern language, the masculine form is generally used: תְּעַכְּלוּ te'aklu | |
3rd | יְעַכֵּל ye'akel he / it will digest | תְּעַכֵּל te'akel she / it will digest | יְעַכְּלוּ ye'aklu they m. will digest | תְּעַכֵּלְנָה te'akelna they f. will digest In modern language, the masculine form is generally used: יְעַכְּלוּ ye'aklu | |
Imperative | עַכֵּל! akel! (to a man) digest! | עַכְּלִי! akli! (to a woman) digest! | עַכְּלוּ! aklu! (to men) digest! | עַכֵּלְנָה! akelna! (to women) digest! In modern language, the masculine form is generally used: עַכְּלוּ! aklu! | |
Infinitive | לְעַכֵּל le'akel to digest |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְעֻכָּל ~ מעוכל me'ukal I am / you m. sg. are / he / it is digested | מְעֻכֶּלֶת ~ מעוכלת me'ukelet I am / you f. sg. are / she / it is digested | מְעֻכָּלִים ~ מעוכלים me'ukalim we / you m. pl. / they m. are digested | מְעֻכָּלוֹת ~ מעוכלות me'ukalot we / you f. pl. / they f. are digested | |
Past tense | 1st | עֻכַּלְתִּי ~ עוכלתי ukalti I was digested | עֻכַּלְנוּ ~ עוכלנו ukalnu we were digested | ||
2nd | עֻכַּלְתָּ ~ עוכלת ukalta you m. sg. were digested | עֻכַּלְתְּ ~ עוכלת ukalt you f. sg. were digested | עֻכַּלְתֶּם ~ עוכלתם ukaltem you m. pl. were digested The ending is usually unstressed in spoken language: עֻכַּלְתֶּם ~ עוכלתם ukaltem | עֻכַּלְתֶּן ~ עוכלתן ukalten you f. pl. were digested The ending is usually unstressed in spoken language: עֻכַּלְתֶּן ~ עוכלתן ukalten | |
3rd | עֻכַּל ~ עוכל ukal he / it was digested | עֻכְּלָה ~ עוכלה ukla she / it was digested | עֻכְּלוּ ~ עוכלו uklu they were digested | ||
Future tense | 1st | אֲעֻכַּל ~ אעוכל a'ukal I will be digested | נְעֻכַּל ~ נעוכל ne'ukal we will be digested | ||
2nd | תְּעֻכַּל ~ תעוכל te'ukal you m. sg. will be digested | תְּעֻכְּלִי ~ תעוכלי te'ukli you f. sg. will be digested | תְּעֻכְּלוּ ~ תעוכלו te'uklu you m. pl. will be digested | תְּעֻכַּלְנָה ~ תעוכלנה te'ukalna you f. pl. will be digested In modern language, the masculine form is generally used: תְּעֻכְּלוּ ~ תעוכלו te'uklu | |
3rd | יְעֻכַּל ~ יעוכל ye'ukal he / it will be digested | תְּעֻכַּל ~ תעוכל te'ukal she / it will be digested | יְעֻכְּלוּ ~ יעוכלו ye'uklu they m. will be digested | תְּעֻכַּלְנָה ~ תעוכלנה te'ukalna they f. will be digested In modern language, the masculine form is generally used: יְעֻכְּלוּ ~ יעוכלו ye'uklu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
עִיכּוּל | ע - כ - ל | Noun – kittul pattern, masculine | digestion |
לְהֵיעָכֵל | ע - כ - ל | Verb – nif'al | to be digested |
לְהִתְעַכֵּל | ע - כ - ל | Verb – hitpa'el | to be digested |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."