Verb – PA'AL
Root: פ - ג - ע
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | פּוֹגֵעַ pogea I / you m. sg. / he / it strike(s) | פּוֹגַעַת poga'at I / you f. sg. / she / it strike(s) | פּוֹגְעִים pog'im we / you m. pl. / they m. strike | פּוֹגְעוֹת pog'ot we / you f. pl. / they f. strike | |
Past tense | 1st | פָּגַעְתִּי pagati I struck | פָּגַעְנוּ paganu we struck | ||
2nd | פָּגַעְתָּ pagata you m. sg. struck | פָּגַעְתְּ pagat you f. sg. struck | פְּגַעְתֶּם pga'atem you m. pl. struck The ending is usually unstressed in spoken language: פָּגַעְתֶּם pagatem | פְּגַעְתֶּן pga'aten you f. pl. struck The ending is usually unstressed in spoken language: פָּגַעְתֶּן pagaten | |
3rd | פָּגַע paga he / it struck | פָּגְעָה pag'a she / it struck | פָּגְעוּ pag'u they struck | ||
Future tense | 1st | אֶפְגַּע efga I will strike | נִפְגַּע nifga we will strike | ||
2nd | תִּפְגַּע tifga you m. sg. will strike | תִּפְגְּעִי tifge'i you f. sg. will strike | תִּפְגְּעוּ tifge'u you m. pl. will strike | תִּפְגַּעְנָה tifgana you f. pl. will strike In modern language, the masculine form is generally used: תִּפְגְּעוּ tifge'u | |
3rd | יִפְגַּע yifga he / it will strike | תִּפְגַּע tifga she / it will strike | יִפְגְּעוּ yifge'u they m. will strike | תִּפְגַּעְנָה tifgana they f. will strike In modern language, the masculine form is generally used: יִפְגְּעוּ yifge'u | |
Imperative | פְּגַע! pga! (to a man) strike! | פִּגְעִי! pig'i! (to a woman) strike! | פִּגְעוּ! pig'u! (to men) strike! | פְּגַעְנָה! pgana! (to women) strike! In modern language, the masculine form is generally used: פִּגְעוּ! pig'u! | |
Infinitive | לִפְגֹּעַ ~ לפגוע lifgoa to strike |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
פָּגִיעַ | פ - ג - ע | Adjective – katil pattern | vulnerable; sensitive (emotionally) |
פְּגִיעָה | פ - ג - ע | Noun – ktila pattern, feminine | blow, stroke, hit; insult |
לְהִיפָּגֵעַ | פ - ג - ע | Verb – nif'al | to be damaged, to be injured, to be wounded; to be insulted, to be offended |
לְהַפְגִּיעַ | פ - ג - ע | Verb – hif'il | to plead, to entreat (lit.); to strike (biblical) |
פִּיגּוּעַ | פ - ג - ע | Noun – kittul pattern, masculine | terror attack |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."