Verb – HIF'IL
Root: א - שׁ - ם
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַאֲשִׁים ma'ashim I / you m. sg. / he / it blame(s) | מַאֲשִׁימָה ma'ashima I / you f. sg. / she / it blame(s) | מַאֲשִׁימִים ma'ashimim we / you m. pl. / they m. blame | מַאֲשִׁימוֹת ma'ashimot we / you f. pl. / they f. blame | |
Past tense | 1st | הֶאֱשַׁמְתִּי he'eshamti I blamed | הֶאֱשַׁמְנוּ he'eshamnu we blamed | ||
2nd | הֶאֱשַׁמְתָּ he'eshamta you m. sg. blamed | הֶאֱשַׁמְתְּ he'eshamt you f. sg. blamed | הֶאֱשַׁמְתֶּם he'eshamtem you m. pl. blamed The ending is usually unstressed in spoken language: הֶאֱשַׁמְתֶּם he'eshamtem | הֶאֱשַׁמְתֶּן he'eshamten you f. pl. blamed The ending is usually unstressed in spoken language: הֶאֱשַׁמְתֶּן he'eshamten | |
3rd | הֶאֱשִׁים he'eshim he / it blamed | הֶאֱשִׁימָה he'eshima she / it blamed | הֶאֱשִׁימוּ he'eshimu they blamed | ||
Future tense | 1st | אַאֲשִׁים a'ashim I will blame | נַאֲשִׁים na'ashim we will blame | ||
2nd | תַּאֲשִׁים ta'ashim you m. sg. will blame | תַּאֲשִׁימִי ta'ashimi you f. sg. will blame | תַּאֲשִׁימוּ ta'ashimu you m. pl. will blame | תַּאֲשֵׁמְנָה ta'ashemna you f. pl. will blame In modern language, the masculine form is generally used: תַּאֲשִׁימוּ ta'ashimu | |
3rd | יַאֲשִׁים ya'ashim he / it will blame | תַּאֲשִׁים ta'ashim she / it will blame | יַאֲשִׁימוּ ya'ashimu they m. will blame | תַּאֲשֵׁמְנָה ta'ashemna they f. will blame In modern language, the masculine form is generally used: יַאֲשִׁימוּ ya'ashimu | |
Imperative | הַאֲשֵׁם! ha'ashem! (to a man) blame! | הַאֲשִׁימִי! ha'ashimi! (to a woman) blame! | הַאֲשִׁימוּ! ha'ashimu! (to men) blame! | הַאֲשֵׁמְנָה! ha'ashemna! (to women) blame! In modern language, the masculine form is generally used: הַאֲשִׁימוּ! ha'ashimu! | |
Infinitive | לְהַאֲשִׁים leha'ashim to blame |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מָאֳשָׁם ~ מואשם mo'osham I am / you m. sg. are / he / it is blamed | מָאֳשֶׁמֶת ~ מואשמת mo'oshemet I am / you f. sg. are / she / it is blamed | מָאֳשָׁמִים ~ מואשמים mo'oshamim we / you m. pl. / they m. are blamed | מָאֳשָׁמוֹת ~ מואשמות mo'oshamot we / you f. pl. / they f. are blamed | |
Past tense | 1st | הָאֳשַׁמְתִּי ~ הואשמתי ho'oshamti I was blamed | הָאֳשַׁמְנוּ ~ הואשמנו ho'oshamnu we were blamed | ||
2nd | הָאֳשַׁמְתָּ ~ הואשמת ho'oshamta you m. sg. were blamed | הָאֳשַׁמְתְּ ~ הואשמת ho'oshamt you f. sg. were blamed | הָאֳשַׁמְתֶּם ~ הואשמתם ho'oshamtem you m. pl. were blamed The ending is usually unstressed in spoken language: הָאֳשַׁמְתֶּם ~ הואשמתם ho'oshamtem | הָאֳשַׁמְתֶּן ~ הואשמתן ho'oshamten you f. pl. were blamed The ending is usually unstressed in spoken language: הָאֳשַׁמְתֶּן ~ הואשמתן ho'oshamten | |
3rd | הָאֳשַׁם ~ הואשם ho'osham he / it was blamed | הָאָשְׁמָה ~ הואשמה ho'oshma she / it was blamed | הָאָשְׁמוּ ~ הואשמו ho'oshmu they were blamed | ||
Future tense | 1st | אָאֳשַׁם ~ אואשם o'osham I will be blamed | נָאֳשַׁם ~ נואשם no'osham we will be blamed | ||
2nd | תָּאֳשַׁם ~ תואשם to'osham you m. sg. will be blamed | תָּאָשְׁמִי ~ תואשמי to'oshmi you f. sg. will be blamed | תָּאָשְׁמוּ ~ תואשמו to'oshmu you m. pl. will be blamed | תָּאֳשַׁמְנָה ~ תואשמנה to'oshamna you f. pl. will be blamed In modern language, the masculine form is generally used: תָּאָשְׁמוּ ~ תואשמו to'oshmu | |
3rd | יָאֳשַׁם ~ יואשם yo'osham he / it will be blamed | תָּאֳשַׁם ~ תואשם to'osham she / it will be blamed | יָאָשְׁמוּ ~ יואשמו yo'oshmu they m. will be blamed | תָּאֳשַׁמְנָה ~ תואשמנה to'oshamna they f. will be blamed In modern language, the masculine form is generally used: יָאָשְׁמוּ ~ יואשמו yo'oshmu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
אָשֵׁם | א - שׁ - ם | Adjective – katel pattern | guilty |
לֶאְשׁוֹם | א - שׁ - ם | Verb – pa'al | to sin, to be guilty (archaic) |
לְהֵיאָשֵׁם | א - שׁ - ם | Verb – nif'al | to be accused, held liable (ב-) |
אַשְׁמָה | א - שׁ - ם | Noun – katla pattern, feminine | guilt, fault |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."