Verb – NIF'AL
Root: פ - נ - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נִפְנֶה nifne I / you m. sg. / he / it turn(s) around | נִפְנֵית nifnet I / you f. sg. / she / it turn(s) around | נִפְנִים nifnim we / you m. pl. / they m. turn around | נִפְנוֹת nifnot we / you f. pl. / they f. turn around | |
Past tense | 1st | נִפְנֵיתִי nifneti I turned around | נִפְנֵינוּ nifnenu we turned around | ||
2nd | נִפְנֵיתָ nifneta you m. sg. turned around | נִפְנֵית nifnet you f. sg. turned around | נִפְנֵיתֶם nifnetem you m. pl. turned around The ending is usually unstressed in spoken language: נִפְנֵיתֶם nifnetem | נִפְנֵיתֶן nifneten you f. pl. turned around The ending is usually unstressed in spoken language: נִפְנֵיתֶן nifneten | |
3rd | נִפְנָה nifna he / it turned around | נִפְנְתָה nifneta she / it turned around | נִפְנוּ nifnu they turned around | ||
Future tense | 1st | אֶפָּנֶה epane I will turn around | נִפָּנֶה ~ ניפנה nipane we will turn around | ||
2nd | תִּפָּנֶה ~ תיפנה tipane you m. sg. will turn around | תִּפָּנִי ~ תיפני tipani you f. sg. will turn around | תִּפָּנוּ ~ תיפנו tipanu you m. pl. will turn around | תִּפָּנֶינָה ~ תיפנינה tipanena you f. pl. will turn around In modern language, the masculine form is generally used: תִּפָּנוּ ~ תיפנו tipanu | |
3rd | יִפָּנֶה ~ ייפנה yipane he / it will turn around | תִּפָּנֶה ~ תיפנה tipane she / it will turn around | יִפָּנוּ ~ ייפנו yipanu they m. will turn around | תִּפָּנֶינָה ~ תיפנינה tipanena they f. will turn around In modern language, the masculine form is generally used: יִפָּנוּ ~ ייפנו yipanu | |
Imperative | הִפָּנֵה! ~ היפנה! hipane! (to a man) turn around! | הִפָּנִי! ~ היפני! hipani! (to a woman) turn around! | הִפָּנוּ! ~ היפנו! hipanu! (to men) turn around! | הִפָּנֶינָה! ~ היפנינה! hipanena! (to women) turn around! In modern language, the masculine form is generally used: הִפָּנוּ! ~ היפנו! hipanu! | |
Infinitive | לְהִפָּנוֹת ~ להיפנות lehipanot to turn around |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מִפְנֶה | פ - נ - ה | Noun – miktal pattern, masculine | turning point, change |
פִּינָה | פ - נ - ה | Noun | corner; column (journalism) |
פִּינּוּי | פ - נ - ה | Noun – kittul pattern, masculine | evacuation, cleaning |
פְּנַאי | פ - נ - ה | Noun – ktal pattern, masculine | leisure, recreation |
פָּנוּי | פ - נ - ה | Adjective – katul pattern | vacant, open, unoccupied; free (time) |
לִפְנוֹת | פ - נ - ה | Verb – pa'al | to turn, to face, to speak to (ל-) |
לְפַנּוֹת | פ - נ - ה | Verb – pi'el | to clear off, to clean off; to evacuate (someone) |
לְהַפְנוֹת | פ - נ - ה | Verb – hif'il | to direct; to refer someone |
לְהִתְפַּנּוֹת | פ - נ - ה | Verb – hitpa'el | to evacuate; to open up, to become free; to go to the toilet |
פְּנִיָּה | פ - נ - ה | Noun – ktila pattern, feminine | turn; petition, application |
פְּנִייָּה | פ - נ - ה | Noun – ktila pattern, feminine | turn; application, petition |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."