Verb – NIF'AL
Root: פ - ס - ק
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נִפְסָק nifsak I am / you m. sg. are / he / it is stopped | נִפְסֶקֶת nifseket I am / you f. sg. are / she / it is stopped | נִפְסָקִים nifsakim we / you m. pl. / they m. are stopped | נִפְסָקוֹת nifsakot we / you f. pl. / they f. are stopped | |
Past tense | 1st | נִפְסַקְתִּי nifsakti I was stopped | נִפְסַקְנוּ nifsaknu we were stopped | ||
2nd | נִפְסַקְתָּ nifsakta you m. sg. were stopped | נִפְסַקְתְּ nifsakt you f. sg. were stopped | נִפְסַקְתֶּם nifsaktem you m. pl. were stopped The ending is usually unstressed in spoken language: נִפְסַקְתֶּם nifsaktem | נִפְסַקְתֶּן nifsakten you f. pl. were stopped The ending is usually unstressed in spoken language: נִפְסַקְתֶּן nifsakten | |
3rd | נִפְסַק nifsak he / it was stopped | נִפְסְקָה nifseka she / it was stopped | נִפְסְקוּ nifseku they were stopped | ||
Future tense | 1st | אֶפָּסֵק epasek I will be stopped | נִפָּסֵק ~ ניפסק nipasek we will be stopped | ||
2nd | תִּפָּסֵק ~ תיפסק tipasek you m. sg. will be stopped | תִּפָּסְקִי ~ תיפסקי tipaski you f. sg. will be stopped | תִּפָּסְקוּ ~ תיפסקו tipasku you m. pl. will be stopped | תִּפָּסַקְנָה ~ תיפסקנה tipasakna תִּפָּסֵקְנָה ~ תיפסקנה tipasekna you f. pl. will be stopped In modern language, the masculine form is generally used: תִּפָּסְקוּ ~ תיפסקו tipasku | |
3rd | יִפָּסֵק ~ ייפסק yipasek he / it will be stopped | תִּפָּסֵק ~ תיפסק tipasek she / it will be stopped | יִפָּסְקוּ ~ ייפסקו yipasku they m. will be stopped | תִּפָּסַקְנָה ~ תיפסקנה tipasakna תִּפָּסֵקְנָה ~ תיפסקנה tipasekna they f. will be stopped In modern language, the masculine form is generally used: יִפָּסְקוּ ~ ייפסקו yipasku | |
Imperative | הִפָּסֵק! ~ היפסק! hipasek! (to a man) be stopped! | הִפָּסְקִי! ~ היפסקי! hipaski! (to a woman) be stopped! | הִפָּסְקוּ! ~ היפסקו! hipasku! (to men) be stopped! | הִפָּסַקְנָה! ~ היפסקנה! hipasakna! הִפָּסֵקְנָה! ~ היפסקנה! hipasekna! (to women) be stopped! In modern language, the masculine form is generally used: הִפָּסְקוּ! ~ היפסקו! hipasku! | |
Infinitive | לְהִפָּסֵק ~ להיפסק lehipasek to be stopped |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הֶפְסֵק | פ - ס - ק | Noun – hektel pattern, masculine | break, rest; pause (Biblical Hebrew grammar) |
הַפְסָקָה | פ - ס - ק | Noun – haktala pattern, feminine | break, pause; stopping, cessation |
מַפְסִיק | פ - ס - ק | Adjective – maktil pattern | stopping, terminating |
מַפְסֵק | פ - ס - ק | Noun – maktel pattern, masculine | switch (on / off) |
פָּסוּק | פ - ס - ק | Noun – katul pattern, masculine | sentence, phrase (syntax); verse (biblical) |
פְּסִיק | פ - ס - ק | Noun – ktil pattern, masculine | comma |
פְּסָק | פ - ס - ק | Noun – ktal pattern, masculine | verdict, decision |
פֶּסֶק | פ - ס - ק | Noun – ketel pattern, masculine | break, interval |
לִפְסוֹק | פ - ס - ק | Verb – pa'al | to cease, to stop; to take a decision |
לְהַפְסִיק | פ - ס - ק | Verb – hif'il | to stop, to discontinue, to interrupt |
פִּסְקָה | פ - ס - ק | Noun – kitla pattern, feminine | section, paragraph |
לִפְשׂוֹק | פ - שׂ - ק | Verb – pa'al | to spread (arms, legs, lips); to extend |
לְפַשֵּׂק | פ - שׂ - ק | Verb – pi'el | to spread (arms, legs, lips) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."