Verb – PA'AL
Root: ק - שׁ - ר
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | קוֹשֵׁר kosher I / you m. sg. / he / it tie(s) | קוֹשֶׁרֶת kosheret I / you f. sg. / she / it tie(s) | קוֹשְׁרִים koshrim we / you m. pl. / they m. tie | קוֹשְׁרוֹת koshrot we / you f. pl. / they f. tie | |
Past tense | 1st | קָשַׁרְתִּי kasharti I tied | קָשַׁרְנוּ kasharnu we tied | ||
2nd | קָשַׁרְתָּ kasharta you m. sg. tied | קָשַׁרְתְּ kashart you f. sg. tied | קְשַׁרְתֶּם kshartem you m. pl. tied The ending is usually unstressed in spoken language: קָשַׁרְתֶּם kashartem | קְשַׁרְתֶּן ksharten you f. pl. tied The ending is usually unstressed in spoken language: קָשַׁרְתֶּן kasharten | |
3rd | קָשַׁר kashar he / it tied | קָשְׁרָה kashra she / it tied | קָשְׁרוּ kashru they tied | ||
Future tense | 1st | אֶקְשֹׁר ~ אקשור ekshor I will tie | נִקְשֹׁר ~ נקשור nikshor we will tie | ||
2nd | תִּקְשֹׁר ~ תקשור tikshor you m. sg. will tie | תִּקְשְׁרִי tiksheri you f. sg. will tie | תִּקְשְׁרוּ tiksheru you m. pl. will tie | תִּקְשֹׁרְנָה ~ תקשורנה tikshorna you f. pl. will tie In modern language, the masculine form is generally used: תִּקְשְׁרוּ tiksheru | |
3rd | יִקְשֹׁר ~ יקשור yikshor he / it will tie | תִּקְשֹׁר ~ תקשור tikshor she / it will tie | יִקְשְׁרוּ yiksheru they m. will tie | תִּקְשֹׁרְנָה ~ תקשורנה tikshorna they f. will tie In modern language, the masculine form is generally used: יִקְשְׁרוּ yiksheru | |
Imperative | קְשֹׁר! ~ קשור! kshor! (to a man) tie! | קִשְׁרִי! kishri! (to a woman) tie! | קִשְׁרוּ! kishru! (to men) tie! | קְשֹׁרְנָה! ~ קשורנה! kshorna! (to women) tie! In modern language, the masculine form is generally used: קִשְׁרוּ! kishru! | |
Infinitive | לִקְשֹׁר ~ לקשור likshor to tie |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הֶקְשֵׁר | ק - שׁ - ר | Noun – hektel pattern, masculine | context |
הִתְקַשְּׁרוּת | ק - שׁ - ר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | connection, relationship; communication |
קִישּׁוּר | ק - שׁ - ר | Noun – kittul pattern, masculine | link, hyperlink; ribbon, knot (lit.); connection, liaison |
קָשׁוּר | ק - שׁ - ר | Adjective – katul pattern | linked, connected |
קְשִׁירָה | ק - שׁ - ר | Noun – ktila pattern, feminine | tying, knotting |
קְשִׁירוּת | ק - שׁ - ר | Noun – feminine | cohesion (physics) |
קֶשֶׁר | ק - שׁ - ר | Noun – ketel pattern, masculine | connection, tie, relationship; knot |
לְהִיקָּשֵׁר | ק - שׁ - ר | Verb – nif'al | to be tied, to be wrapped, to be attached |
לְקַשֵּׁר | ק - שׁ - ר | Verb – pi'el | to connect, to join |
לְהִתְקַשֵּׁר | ק - שׁ - ר | Verb – hitpa'el | to contact (עם); to phone, to call (אל) |
תִּיקְשׁוּר | ת - ק - שׁ - ר | Noun – kittul pattern, masculine | communication |
תִּקְשׁוֹרֶת | ק - שׁ - ר | Noun – tiktolet pattern, feminine | communication |
לְתַקְשֵׁר | ת - ק - שׁ - ר | Verb – pi'el | to communicate, to contact with someone (עם) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."