Verb – HIF'IL
Root: ר - ח - ב
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַרְחִיב marchiv I / you m. sg. / he / it widen(s) | מַרְחִיבָה marchiva I / you f. sg. / she / it widen(s) | מַרְחִיבִים marchivim we / you m. pl. / they m. widen | מַרְחִיבוֹת marchivot we / you f. pl. / they f. widen | |
Past tense | 1st | הִרְחַבְתִּי hirchavti I widened | הִרְחַבְנוּ hirchavnu we widened | ||
2nd | הִרְחַבְתָּ hirchavta you m. sg. widened | הִרְחַבְתְּ hirchavt you f. sg. widened | הִרְחַבְתֶּם hirchavtem you m. pl. widened The ending is usually unstressed in spoken language: הִרְחַבְתֶּם hirchavtem | הִרְחַבְתֶּן hirchavten you f. pl. widened The ending is usually unstressed in spoken language: הִרְחַבְתֶּן hirchavten | |
3rd | הִרְחִיב hirchiv he / it widened | הִרְחִיבָה hirchiva she / it widened | הִרְחִיבוּ hirchivu they widened | ||
Future tense | 1st | אַרְחִיב archiv I will widen | נַרְחִיב narchiv we will widen | ||
2nd | תַּרְחִיב tarchiv you m. sg. will widen | תַּרְחִיבִי tarchivi you f. sg. will widen | תַּרְחִיבוּ tarchivu you m. pl. will widen | תַּרְחֵבְנָה tarchevna you f. pl. will widen In modern language, the masculine form is generally used: תַּרְחִיבוּ tarchivu | |
3rd | יַרְחִיב yarchiv he / it will widen | תַּרְחִיב tarchiv she / it will widen | יַרְחִיבוּ yarchivu they m. will widen | תַּרְחֵבְנָה tarchevna they f. will widen In modern language, the masculine form is generally used: יַרְחִיבוּ yarchivu | |
Imperative | הַרְחֵב! harchev! (to a man) widen! | הַרְחִיבִי! harchivi! (to a woman) widen! | הַרְחִיבוּ! harchivu! (to men) widen! | הַרְחֵבְנָה! harchevna! (to women) widen! In modern language, the masculine form is generally used: הַרְחִיבוּ! harchivu! | |
Infinitive | לְהַרְחִיב leharchiv to widen |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻרְחָב ~ מורחב murchav I am / you m. sg. are / he / it is widened | מֻרְחֶבֶת ~ מורחבת murchevet I am / you f. sg. are / she / it is widened | מֻרְחָבִים ~ מורחבים murchavim we / you m. pl. / they m. are widened | מֻרְחָבוֹת ~ מורחבות murchavot we / you f. pl. / they f. are widened | |
Past tense | 1st | הֻרְחַבְתִּי ~ הורחבתי hurchavti I was widened | הֻרְחַבְנוּ ~ הורחבנו hurchavnu we were widened | ||
2nd | הֻרְחַבְתָּ ~ הורחבת hurchavta you m. sg. were widened | הֻרְחַבְתְּ ~ הורחבת hurchavt you f. sg. were widened | הֻרְחַבְתֶּם ~ הורחבתם hurchavtem you m. pl. were widened The ending is usually unstressed in spoken language: הֻרְחַבְתֶּם ~ הורחבתם hurchavtem | הֻרְחַבְתֶּן ~ הורחבתן hurchavten you f. pl. were widened The ending is usually unstressed in spoken language: הֻרְחַבְתֶּן ~ הורחבתן hurchavten | |
3rd | הֻרְחַב ~ הורחב hurchav he / it was widened | הֻרְחֲבָה ~ הורחבה hurchava she / it was widened | הֻרְחֲבוּ ~ הורחבו hurchavu they were widened | ||
Future tense | 1st | אֻרְחַב ~ אורחב urchav I will be widened | נֻרְחַב ~ נורחב nurchav we will be widened | ||
2nd | תֻּרְחַב ~ תורחב turchav you m. sg. will be widened | תֻּרְחֲבִי ~ תורחבי turchavi you f. sg. will be widened | תֻּרְחֲבוּ ~ תורחבו turchavu you m. pl. will be widened | תֻּרְחַבְנָה ~ תורחבנה turchavna you f. pl. will be widened In modern language, the masculine form is generally used: תֻּרְחֲבוּ ~ תורחבו turchavu | |
3rd | יֻרְחַב ~ יורחב yurchav he / it will be widened | תֻּרְחַב ~ תורחב turchav she / it will be widened | יֻרְחֲבוּ ~ יורחבו yurchavu they m. will be widened | תֻּרְחַבְנָה ~ תורחבנה turchavna they f. will be widened In modern language, the masculine form is generally used: יֻרְחֲבוּ ~ יורחבו yurchavu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַרְחָבָה | ר - ח - ב | Noun – haktala pattern, feminine | expansion, widening |
מֶרְחָב | ר - ח - ב | Noun – miktal pattern, masculine | space (esp. a wide open space), room |
נִרְחָב | ר - ח - ב | Adjective – niktal pattern | comprehensive, wide-scale |
רוֹחַב | ר - ח - ב | Noun – kotel pattern, masculine | width |
רָחָב | ר - ח - ב | Adjective – katal pattern | wide, vast |
לִרְחוֹב | ר - ח - ב | Verb – pa'al | to be wide; to widen, to spread out |
לְהִתְרַחֵב | ר - ח - ב | Verb – hitpa'el | to expand, to become wider |
רְחָבָה | ר - ח - ב | Noun – ktala pattern, feminine | plaza, yard, square |
רְחוֹב | ר - ח - ב | Noun – ktol pattern, masculine | street |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."