Verb – PI'EL
Root: ר - כ - ך
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְרַכֵּךְ merakech I / you m. sg. / he / it soften(s) | מְרַכֶּכֶת merakechet I / you f. sg. / she / it soften(s) | מְרַכְּכִים merakechim we / you m. pl. / they m. soften | מְרַכְּכוֹת merakechot we / you f. pl. / they f. soften | |
Past tense | 1st | רִכַּכְתִּי ~ ריככתי rikachti I softened | רִכַּכְנוּ ~ ריככנו rikachnu we softened | ||
2nd | רִכַּכְתָּ ~ ריככת rikachta you m. sg. softened | רִכַּכְתְּ ~ ריככת rikacht you f. sg. softened | רִכַּכְתֶּם ~ ריככתם rikachtem you m. pl. softened The ending is usually unstressed in spoken language: רִכַּכְתֶּם ~ ריככתם rikachtem | רִכַּכְתֶּן ~ ריככתן rikachten you f. pl. softened The ending is usually unstressed in spoken language: רִכַּכְתֶּן ~ ריככתן rikachten | |
3rd | רִכֵּךְ ~ ריכך rikech he / it softened | רִכְּכָה ~ ריככה rikecha she / it softened | רִכְּכוּ ~ ריככו rikechu they softened | ||
Future tense | 1st | אֲרַכֵּךְ arakech I will soften | נְרַכֵּךְ nerakech we will soften | ||
2nd | תְּרַכֵּךְ terakech you m. sg. will soften | תְּרַכְּכִי terakechi you f. sg. will soften | תְּרַכְּכוּ terakechu you m. pl. will soften | תְּרַכֵּכְנָה terakechna you f. pl. will soften In modern language, the masculine form is generally used: תְּרַכְּכוּ terakechu | |
3rd | יְרַכֵּךְ yerakech he / it will soften | תְּרַכֵּךְ terakech she / it will soften | יְרַכְּכוּ yerakechu they m. will soften | תְּרַכֵּכְנָה terakechna they f. will soften In modern language, the masculine form is generally used: יְרַכְּכוּ yerakechu | |
Imperative | רַכֵּךְ! rakech! (to a man) soften! | רַכְּכִי! rakechi! (to a woman) soften! | רַכְּכוּ! rakechu! (to men) soften! | רַכֵּכְנָה! rakechna! (to women) soften! In modern language, the masculine form is generally used: רַכְּכוּ! rakechu! | |
Infinitive | לְרַכֵּךְ lerakech to soften |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְרֻכָּךְ ~ מרוכך merukach I am / you m. sg. are / he / it is softened | מְרֻכֶּכֶת ~ מרוככת merukechet I am / you f. sg. are / she / it is softened | מְרֻכָּכִים ~ מרוככים merukachim we / you m. pl. / they m. are softened | מְרֻכָּכוֹת ~ מרוככות merukachot we / you f. pl. / they f. are softened | |
Past tense | 1st | רֻכַּכְתִּי ~ רוככתי rukachti I was softened | רֻכַּכְנוּ ~ רוככנו rukachnu we were softened | ||
2nd | רֻכַּכְתָּ ~ רוככת rukachta you m. sg. were softened | רֻכַּכְתְּ ~ רוככת rukacht you f. sg. were softened | רֻכַּכְתֶּם ~ רוככתם rukachtem you m. pl. were softened The ending is usually unstressed in spoken language: רֻכַּכְתֶּם ~ רוככתם rukachtem | רֻכַּכְתֶּן ~ רוככתן rukachten you f. pl. were softened The ending is usually unstressed in spoken language: רֻכַּכְתֶּן ~ רוככתן rukachten | |
3rd | רֻכַּךְ ~ רוכך rukach he / it was softened | רֻכְּכָה ~ רוככה rukecha she / it was softened | רֻכְּכוּ ~ רוככו rukechu they were softened | ||
Future tense | 1st | אֲרֻכַּךְ ~ ארוכך arukach I will be softened | נְרֻכַּךְ ~ נרוכך nerukach we will be softened | ||
2nd | תְּרֻכַּךְ ~ תרוכך terukach you m. sg. will be softened | תְּרֻכְּכִי ~ תרוככי terukechi you f. sg. will be softened | תְּרֻכְּכוּ ~ תרוככו terukechu you m. pl. will be softened | תְּרֻכַּכְנָה ~ תרוככנה terukachna you f. pl. will be softened In modern language, the masculine form is generally used: תְּרֻכְּכוּ ~ תרוככו terukechu | |
3rd | יְרֻכַּךְ ~ ירוכך yerukach he / it will be softened | תְּרֻכַּךְ ~ תרוכך terukach she / it will be softened | יְרֻכְּכוּ ~ ירוככו yerukechu they m. will be softened | תְּרֻכַּכְנָה ~ תרוככנה terukachna they f. will be softened In modern language, the masculine form is generally used: יְרֻכְּכוּ ~ ירוככו yerukechu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
רִיכּוּךְ | ר - כ - ך | Noun – kittul pattern, masculine | softening; artillery preparation (military) |
רַךְ | ר - כ - ך | Adjective – kal pattern | soft; immature, weak, young |
לְהִתְרַכֵּךְ | ר - כ - ך | Verb – hitpa'el | to become soft |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."