Verb – PI'EL
Root: ר - פ - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְרַפֶּה merape I / you m. sg. / he / it loosen(s) | מְרַפָּה merapa I / you f. sg. / she / it loosen(s) | מְרַפִּים merapim we / you m. pl. / they m. loosen | מְרַפּוֹת merapot we / you f. pl. / they f. loosen | |
Past tense | 1st | רִפִּיתִי ~ ריפיתי ripiti I loosened | רִפִּינוּ ~ ריפינו ripinu we loosened | ||
2nd | רִפִּיתָ ~ ריפית ripita you m. sg. loosened | רִפִּית ~ ריפית ripit you f. sg. loosened | רִפִּיתֶם ~ ריפיתם ripitem you m. pl. loosened The ending is usually unstressed in spoken language: רִפִּיתֶם ~ ריפיתם ripitem | רִפִּיתֶן ~ ריפיתן ripiten you f. pl. loosened The ending is usually unstressed in spoken language: רִפִּיתֶן ~ ריפיתן ripiten | |
3rd | רִפָּה ~ ריפה ripa he / it loosened | רִפְּתָה ~ ריפתה ripta she / it loosened | רִפּוּ ~ ריפו ripu they loosened | ||
Future tense | 1st | אֲרַפֶּה arape I will loosen | נְרַפֶּה nerape we will loosen | ||
2nd | תְּרַפֶּה terape you m. sg. will loosen | תְּרַפִּי terapi you f. sg. will loosen | תְּרַפּוּ terapu you m. pl. will loosen | תְּרַפֶּינָה terapena you f. pl. will loosen In modern language, the masculine form is generally used: תְּרַפּוּ terapu | |
3rd | יְרַפֶּה yerape he / it will loosen | תְּרַפֶּה terape she / it will loosen | יְרַפּוּ yerapu they m. will loosen | תְּרַפֶּינָה terapena they f. will loosen In modern language, the masculine form is generally used: יְרַפּוּ yerapu | |
Imperative | רַפֵּה! rape! (to a man) loosen! | רַפִּי! rapi! (to a woman) loosen! | רַפּוּ! rapu! (to men) loosen! | רַפֶּינָה! rapena! (to women) loosen! In modern language, the masculine form is generally used: רַפּוּ! rapu! | |
Infinitive | לְרַפּוֹת lerapot to loosen |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְרֻפֶּה ~ מרופה merupe I am / you m. sg. are / he / it is loosened | מְרֻפָּה ~ מרופה merupa I am / you f. sg. are / she / it is loosened | מְרֻפִּים ~ מרופים merupim we / you m. pl. / they m. are loosened | מְרֻפּוֹת ~ מרופות merupot we / you f. pl. / they f. are loosened | |
Past tense | 1st | רֻפֵּיתִי ~ רופיתי rupeti I was loosened | רֻפֵּינוּ ~ רופינו rupenu we were loosened | ||
2nd | רֻפֵּיתָ ~ רופית rupeta you m. sg. were loosened | רֻפֵּית ~ רופית rupet you f. sg. were loosened | רֻפֵּיתֶם ~ רופיתם rupetem you m. pl. were loosened The ending is usually unstressed in spoken language: רֻפֵּיתֶם ~ רופיתם rupetem | רֻפֵּיתֶן ~ רופיתן rupeten you f. pl. were loosened The ending is usually unstressed in spoken language: רֻפֵּיתֶן ~ רופיתן rupeten | |
3rd | רֻפָּה ~ רופה rupa he / it was loosened | רֻפְּתָה ~ רופתה rupta she / it was loosened | רֻפּוּ ~ רופו rupu they were loosened | ||
Future tense | 1st | אֲרֻפֶּה ~ ארופה arupe I will be loosened | נְרֻפֶּה ~ נרופה nerupe we will be loosened | ||
2nd | תְּרֻפֶּה ~ תרופה terupe you m. sg. will be loosened | תְּרֻפִּי ~ תרופי terupi you f. sg. will be loosened | תְּרֻפּוּ ~ תרופו terupu you m. pl. will be loosened | תְּרֻפֶּינָה ~ תרופינה terupena you f. pl. will be loosened In modern language, the masculine form is generally used: תְּרֻפּוּ ~ תרופו terupu | |
3rd | יְרֻפֶּה ~ ירופה yerupe he / it will be loosened | תְּרֻפֶּה ~ תרופה terupe she / it will be loosened | יְרֻפּוּ ~ ירופו yerupu they m. will be loosened | תְּרֻפֶּינָה ~ תרופינה terupena they f. will be loosened In modern language, the masculine form is generally used: יְרֻפּוּ ~ ירופו yerupu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַרְפָּיָה | ר - פ - ה | Noun – haktala pattern, feminine | relaxation |
רִיפּוּי | ר - פ - ה | Noun – kittul pattern, masculine | treatment, therapy (medicine) |
רָפוּי | ר - פ - ה | Adjective – katul pattern | slack, loose, limp, flaccid, floppy |
לִרְפּוֹת | ר - פ - ה | Verb – pa'al | to become weak (lit.) |
לְהַרְפּוֹת | ר - פ - ה | Verb – hif'il | to release, to drop, to leave alone |
רִפְיוֹן | ר - פ - ה | Noun – kitlon pattern, masculine | laxity, looseness |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."