Verb – HIF'IL
Root: ר - שׁ - ם
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַרְשִׁים marshim I / you m. sg. / he / it impress(es) | מַרְשִׁימָה marshima I / you f. sg. / she / it impress(es) | מַרְשִׁימִים marshimim we / you m. pl. / they m. impress | מַרְשִׁימוֹת marshimot we / you f. pl. / they f. impress | |
Past tense | 1st | הִרְשַׁמְתִּי hirshamti I impressed | הִרְשַׁמְנוּ hirshamnu we impressed | ||
2nd | הִרְשַׁמְתָּ hirshamta you m. sg. impressed | הִרְשַׁמְתְּ hirshamt you f. sg. impressed | הִרְשַׁמְתֶּם hirshamtem you m. pl. impressed The ending is usually unstressed in spoken language: הִרְשַׁמְתֶּם hirshamtem | הִרְשַׁמְתֶּן hirshamten you f. pl. impressed The ending is usually unstressed in spoken language: הִרְשַׁמְתֶּן hirshamten | |
3rd | הִרְשִׁים hirshim he / it impressed | הִרְשִׁימָה hirshima she / it impressed | הִרְשִׁימוּ hirshimu they impressed | ||
Future tense | 1st | אַרְשִׁים arshim I will impress | נַרְשִׁים narshim we will impress | ||
2nd | תַּרְשִׁים tarshim you m. sg. will impress | תַּרְשִׁימִי tarshimi you f. sg. will impress | תַּרְשִׁימוּ tarshimu you m. pl. will impress | תַּרְשֵׁמְנָה tarshemna you f. pl. will impress In modern language, the masculine form is generally used: תַּרְשִׁימוּ tarshimu | |
3rd | יַרְשִׁים yarshim he / it will impress | תַּרְשִׁים tarshim she / it will impress | יַרְשִׁימוּ yarshimu they m. will impress | תַּרְשֵׁמְנָה tarshemna they f. will impress In modern language, the masculine form is generally used: יַרְשִׁימוּ yarshimu | |
Imperative | הַרְשֵׁם! harshem! (to a man) impress! | הַרְשִׁימִי! harshimi! (to a woman) impress! | הַרְשִׁימוּ! harshimu! (to men) impress! | הַרְשֵׁמְנָה! harshemna! (to women) impress! In modern language, the masculine form is generally used: הַרְשִׁימוּ! harshimu! | |
Infinitive | לְהַרְשִׁים leharshim to impress |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻרְשָׁם ~ מורשם mursham I am / you m. sg. are / he / it is impressed | מֻרְשֶׁמֶת ~ מורשמת murshemet I am / you f. sg. are / she / it is impressed | מֻרְשָׁמִים ~ מורשמים murshamim we / you m. pl. / they m. are impressed | מֻרְשָׁמוֹת ~ מורשמות murshamot we / you f. pl. / they f. are impressed | |
Past tense | 1st | הֻרְשַׁמְתִּי ~ הורשמתי hurshamti I was impressed | הֻרְשַׁמְנוּ ~ הורשמנו hurshamnu we were impressed | ||
2nd | הֻרְשַׁמְתָּ ~ הורשמת hurshamta you m. sg. were impressed | הֻרְשַׁמְתְּ ~ הורשמת hurshamt you f. sg. were impressed | הֻרְשַׁמְתֶּם ~ הורשמתם hurshamtem you m. pl. were impressed The ending is usually unstressed in spoken language: הֻרְשַׁמְתֶּם ~ הורשמתם hurshamtem | הֻרְשַׁמְתֶּן ~ הורשמתן hurshamten you f. pl. were impressed The ending is usually unstressed in spoken language: הֻרְשַׁמְתֶּן ~ הורשמתן hurshamten | |
3rd | הֻרְשַׁם ~ הורשם hursham he / it was impressed | הֻרְשְׁמָה ~ הורשמה hurshema she / it was impressed | הֻרְשְׁמוּ ~ הורשמו hurshemu they were impressed | ||
Future tense | 1st | אֻרְשַׁם ~ אורשם ursham I will be impressed | נֻרְשַׁם ~ נורשם nursham we will be impressed | ||
2nd | תֻּרְשַׁם ~ תורשם tursham you m. sg. will be impressed | תֻּרְשְׁמִי ~ תורשמי turshemi you f. sg. will be impressed | תֻּרְשְׁמוּ ~ תורשמו turshemu you m. pl. will be impressed | תֻּרְשַׁמְנָה ~ תורשמנה turshamna you f. pl. will be impressed In modern language, the masculine form is generally used: תֻּרְשְׁמוּ ~ תורשמו turshemu | |
3rd | יֻרְשַׁם ~ יורשם yursham he / it will be impressed | תֻּרְשַׁם ~ תורשם tursham she / it will be impressed | יֻרְשְׁמוּ ~ יורשמו yurshemu they m. will be impressed | תֻּרְשַׁמְנָה ~ תורשמנה turshamna they f. will be impressed In modern language, the masculine form is generally used: יֻרְשְׁמוּ ~ יורשמו yurshemu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַרְשָׁמָה | ר - שׁ - ם | Noun – haktala pattern, feminine | registration |
הִתְרַשְּׁמוּת | ר - שׁ - ם | Noun – hitkattlut pattern, feminine | impression |
מַרְשִׁים | ר - שׁ - ם | Adjective – maktil pattern | impressive |
מִרְשָׁם | ר - שׁ - ם | Noun – miktal pattern, masculine | prescription, recipe; registry |
רוֹשֶׁם | ר - שׁ - ם | Noun – kotel pattern, masculine | impression |
רִישּׁוּם | ר - שׁ - ם | Noun – kittul pattern, masculine | record; log; registration |
רָשׁוּם | ר - שׁ - ם | Adjective – katul pattern | registered; written |
רְשִׁימָה | ר - שׁ - ם | Noun – ktila pattern, feminine | list; note |
לִרְשׁוֹם | ר - שׁ - ם | Verb – pa'al | to note, to register; to draw, to sketch |
לְהֵירָשֵׁם | ר - שׁ - ם | Verb – nif'al | to be registered, to be noted; to subscribe |
לְהִתְרַשֵּׁם | ר - שׁ - ם | Verb – hitpa'el | to be impressed |
רִשְׁמִי | ר - שׁ - ם | Adjective | official |
תַּרְשִׁים | ר - שׁ - ם | Noun – taktil pattern, masculine | sketch; diagram, scheme |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."