Verb – PI'EL
Root: שׁ - ג - ר
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְשַׁגֵּר meshager I / you m. sg. / he / it send(s) | מְשַׁגֶּרֶת meshageret I / you f. sg. / she / it send(s) | מְשַׁגְּרִים meshagrim we / you m. pl. / they m. send | מְשַׁגְּרוֹת meshagrot we / you f. pl. / they f. send | |
Past tense | 1st | שִׁגַּרְתִּי ~ שיגרתי shigarti I sent | שִׁגַּרְנוּ ~ שיגרנו shigarnu we sent | ||
2nd | שִׁגַּרְתָּ ~ שיגרת shigarta you m. sg. sent | שִׁגַּרְתְּ ~ שיגרת shigart you f. sg. sent | שִׁגַּרְתֶּם ~ שיגרתם shigartem you m. pl. sent The ending is usually unstressed in spoken language: שִׁגַּרְתֶּם ~ שיגרתם shigartem | שִׁגַּרְתֶּן ~ שיגרתן shigarten you f. pl. sent The ending is usually unstressed in spoken language: שִׁגַּרְתֶּן ~ שיגרתן shigarten | |
3rd | שִׁגֵּר ~ שיגר shiger he / it sent | שִׁגְּרָה ~ שיגרה shigra she / it sent | שִׁגְּרוּ ~ שיגרו shigru they sent | ||
Future tense | 1st | אֲשַׁגֵּר ashager I will send | נְשַׁגֵּר neshager we will send | ||
2nd | תְּשַׁגֵּר teshager you m. sg. will send | תְּשַׁגְּרִי teshagri you f. sg. will send | תְּשַׁגְּרוּ teshagru you m. pl. will send | תְּשַׁגֵּרְנָה teshagerna you f. pl. will send In modern language, the masculine form is generally used: תְּשַׁגְּרוּ teshagru | |
3rd | יְשַׁגֵּר yeshager he / it will send | תְּשַׁגֵּר teshager she / it will send | יְשַׁגְּרוּ yeshagru they m. will send | תְּשַׁגֵּרְנָה teshagerna they f. will send In modern language, the masculine form is generally used: יְשַׁגְּרוּ yeshagru | |
Imperative | שַׁגֵּר! shager! (to a man) send! | שַׁגְּרִי! shagri! (to a woman) send! | שַׁגְּרוּ! shagru! (to men) send! | שַׁגֵּרְנָה! shagerna! (to women) send! In modern language, the masculine form is generally used: שַׁגְּרוּ! shagru! | |
Infinitive | לְשַׁגֵּר leshager to send |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְשֻׁגָּר ~ משוגר meshugar I am / you m. sg. are / he / it is sent | מְשֻׁגֶּרֶת ~ משוגרת meshugeret I am / you f. sg. are / she / it is sent | מְשֻׁגָּרִים ~ משוגרים meshugarim we / you m. pl. / they m. are sent | מְשֻׁגָּרוֹת ~ משוגרות meshugarot we / you f. pl. / they f. are sent | |
Past tense | 1st | שֻׁגַּרְתִּי ~ שוגרתי shugarti I was sent | שֻׁגַּרְנוּ ~ שוגרנו shugarnu we were sent | ||
2nd | שֻׁגַּרְתָּ ~ שוגרת shugarta you m. sg. were sent | שֻׁגַּרְתְּ ~ שוגרת shugart you f. sg. were sent | שֻׁגַּרְתֶּם ~ שוגרתם shugartem you m. pl. were sent The ending is usually unstressed in spoken language: שֻׁגַּרְתֶּם ~ שוגרתם shugartem | שֻׁגַּרְתֶּן ~ שוגרתן shugarten you f. pl. were sent The ending is usually unstressed in spoken language: שֻׁגַּרְתֶּן ~ שוגרתן shugarten | |
3rd | שֻׁגַּר ~ שוגר shugar he / it was sent | שֻׁגְּרָה ~ שוגרה shugra she / it was sent | שֻׁגְּרוּ ~ שוגרו shugru they were sent | ||
Future tense | 1st | אֲשֻׁגַּר ~ אשוגר ashugar I will be sent | נְשֻׁגַּר ~ נשוגר neshugar we will be sent | ||
2nd | תְּשֻׁגַּר ~ תשוגר teshugar you m. sg. will be sent | תְּשֻׁגְּרִי ~ תשוגרי teshugri you f. sg. will be sent | תְּשֻׁגְּרוּ ~ תשוגרו teshugru you m. pl. will be sent | תְּשֻׁגַּרְנָה ~ תשוגרנה teshugarna you f. pl. will be sent In modern language, the masculine form is generally used: תְּשֻׁגְּרוּ ~ תשוגרו teshugru | |
3rd | יְשֻׁגַּר ~ ישוגר yeshugar he / it will be sent | תְּשֻׁגַּר ~ תשוגר teshugar she / it will be sent | יְשֻׁגְּרוּ ~ ישוגרו yeshugru they m. will be sent | תְּשֻׁגַּרְנָה ~ תשוגרנה teshugarna they f. will be sent In modern language, the masculine form is generally used: יְשֻׁגְּרוּ ~ ישוגרו yeshugru |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
שָׁגוּר | שׁ - ג - ר | Adjective – katul pattern | common, customary; routine |
שִׁגְרָה | שׁ - ג - ר | Noun – kitla pattern, feminine | routine |
שִׁגְרָתִי | שׁ - ג - ר | Adjective | routine, standard, ordinary |
שִׁיגּוּר | שׁ - ג - ר | Noun – kittul pattern, masculine | launch; sending, dispatching |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."