Verb – HITPA'EL
Root: שׁ - ה - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִשְׁתַּהֶה mishtahe I am / you m. sg. are / he / it is delayed | מִשְׁתַּהָה mishtaha I am / you f. sg. are / she / it is delayed | מִשְׁתַּהִים mishtahim we / you m. pl. / they m. are delayed | מִשְׁתַּהוֹת mishtahot we / you f. pl. / they f. are delayed | |
Past tense | 1st | נִשְׁתַּהֵיתִי nishtaheti הִשְׁתַּהֵיתִי hishtaheti I was delayed | נִשְׁתַּהֵינוּ nishtahenu הִשְׁתַּהֵינוּ hishtahenu we were delayed | ||
2nd | נִשְׁתַּהֵיתָ nishtaheta הִשְׁתַּהֵיתָ hishtaheta you m. sg. were delayed | נִשְׁתַּהֵית nishtahet הִשְׁתַּהֵית hishtahet you f. sg. were delayed | נִשְׁתַּהֵיתֶם nishtahetem הִשְׁתַּהֵיתֶם hishtahetem you m. pl. were delayed The ending is usually unstressed in spoken language: נִשְׁתַּהֵיתֶם nishtahetem הִשְׁתַּהֵיתֶם hishtahetem | נִשְׁתַּהֵיתֶן nishtaheten הִשְׁתַּהֵיתֶן hishtaheten you f. pl. were delayed The ending is usually unstressed in spoken language: נִשְׁתַּהֵיתֶן nishtaheten הִשְׁתַּהֵיתֶן hishtaheten | |
3rd | נִשְׁתַּהָה nishtaha הִשְׁתַּהָה hishtaha he / it was delayed | נִשְׁתַּהֲתָה nishtahata הִשְׁתַּהֲתָה hishtahata she / it was delayed | נִשְׁתָּהוּ nishtahu הִשְׁתָּהוּ hishtahu they were delayed | ||
Future tense | 1st | אֶשְׁתַּהֶה eshtahe I will be delayed | נִשְׁתַּהֶה nishtahe we will be delayed | ||
2nd | תִּשְׁתַּהֶה tishtahe you m. sg. will be delayed | תִּשְׁתַּהִי tishtahi you f. sg. will be delayed | תִּשְׁתַּהוּ tishtahu you m. pl. will be delayed | תִּשְׁתַּהֶינָה tishtahena you f. pl. will be delayed In modern language, the masculine form is generally used: תִּשְׁתַּהוּ tishtahu | |
3rd | יִשְׁתַּהֶה yishtahe he / it will be delayed | תִּשְׁתַּהֶה tishtahe she / it will be delayed | יִשְׁתַּהוּ yishtahu they m. will be delayed | תִּשְׁתַּהֶינָה tishtahena they f. will be delayed In modern language, the masculine form is generally used: יִשְׁתַּהוּ yishtahu | |
Imperative | הִשְׁתַּהֵה! hishtahe! (to a man) be delayed! | הִשְׁתַּהִי! hishtahi! (to a woman) be delayed! | הִשְׁתַּהוּ! hishtahu! (to men) be delayed! | הִשְׁתַּהֶינָה! hishtahena! (to women) be delayed! In modern language, the masculine form is generally used: הִשְׁתַּהוּ! hishtahu! | |
Infinitive | לְהִשְׁתַּהוֹת lehishtahot to be delayed |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַשְׁהָיָה | שׁ - ה - ה | Noun – haktala pattern, feminine | delay, postponement |
שָׁהוּי | שׁ - ה - ה | Adjective – katul pattern | laggard, slow |
לִשְׁהוֹת | שׁ - ה - ה | Verb – pa'al | to stay, to spend time |
לְהַשְׁהוֹת | שׁ - ה - ה | Verb – hif'il | to delay, to postpone |
שְׁהִייָּה | שׁ - ה - ה | Noun – ktila pattern, feminine | stay, staying |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."