Verb – PA'AL
Root: שׂ - י - ח
The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | שָׂח sach I / you m. sg. / he / it say(s) | שָׂחָה sacha I / you f. sg. / she / it say(s) The ending is usually unstressed in spoken language: שָׂחָה sacha | שָׂחִים sachim we / you m. pl. / they m. say | שָׂחוֹת sachot we / you f. pl. / they f. say | |
Past tense | 1st | שַׂחְתִּי sachti I said | שַׂחְנוּ sachnu we said | ||
2nd | שַׂחְתָּ sachta you m. sg. said | שַׂחְתְּ sacht you f. sg. said | שַׂחְתֶּם sachtem you m. pl. said The ending is usually unstressed in spoken language: שַׂחְתֶּם sachtem | שַׂחְתֶּן sachten you f. pl. said The ending is usually unstressed in spoken language: שַׂחְתֶּן sachten | |
3rd | שָׂח sach he / it said | שָׂחָה sacha she / it said | שָׂחוּ sachu they said | ||
Future tense | 1st | אָשִׂיחַ asiach I will say | נָשִׂיחַ nasiach we will say | ||
2nd | תָּשִׂיחַ tasiach you m. sg. will say | תָּשִׂיחִי tasichi you f. sg. will say | תָּשִׂיחוּ tasichu you m. pl. will say | תָּשַׂחְנָה tasachna תְּשִׂיחֶינָה tesichena you f. pl. will say In modern language, the masculine form is generally used: תָּשִׂיחוּ tasichu | |
3rd | יָשִׂיחַ yasiach he / it will say | תָּשִׂיחַ tasiach she / it will say | יָשִׂיחוּ yasichu they m. will say | תָּשַׂחְנָה tasachna תְּשִׂיחֶינָה tesichena they f. will say In modern language, the masculine form is generally used: יָשִׂיחוּ yasichu | |
Imperative | שִׂיחַ! siach! (to a man) say! | שִׂיחִי! sichi! (to a woman) say! | שִׂיחוּ! sichu! (to men) say! | שַׂחְנָה! sachna! שִׂיחֶינָה! sichena! (to women) say! In modern language, the masculine form is generally used: שִׂיחוּ! sichu! | |
Infinitive | לָשִׂיחַ lasiach to say |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
שִׂיחַ | שׂ - י - ח | Noun | conversation, discourse (lit.) |
לְשׂוֹחֵחַ | שׂ - י - ח | Verb – pi'el | to converse, to talk, to chat |
לְהָשִׂיחַ | שׂ - י - ח | Verb – hif'il | to converse, to talk (lit.) |
שִׂיחָה | שׂ - י - ח | Noun – ktila pattern, feminine | conversation |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."