Verb – PI'EL
Root: שׁ - ע - ב - ד
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְשַׁעְבֵּד mesha'abed I / you m. sg. / he / it enslave(s) | מְשַׁעְבֶּדֶת mesha'abedet I / you f. sg. / she / it enslave(s) | מְשַׁעְבְּדִים mesha'abdim we / you m. pl. / they m. enslave | מְשַׁעְבְּדוֹת mesha'abdot we / you f. pl. / they f. enslave | |
Past tense | 1st | שִׁעְבַּדְתִּי shi'abadeti I enslaved | שִׁעְבַּדְנוּ shi'abadnu we enslaved | ||
2nd | שִׁעְבַּדְתָּ shi'abadeta you m. sg. enslaved | שִׁעְבַּדְתְּ shi'abadet you f. sg. enslaved | שִׁעְבַּדְתֶּם shi'abadetem you m. pl. enslaved The ending is usually unstressed in spoken language: שִׁעְבַּדְתֶּם shi'abadetem | שִׁעְבַּדְתֶּן shi'abadeten you f. pl. enslaved The ending is usually unstressed in spoken language: שִׁעְבַּדְתֶּן shi'abadeten | |
3rd | שִׁעְבֵּד shi'abed he / it enslaved | שִׁעְבְּדָה shi'abda she / it enslaved | שִׁעְבְּדוּ shi'abdu they enslaved | ||
Future tense | 1st | אֲשַׁעְבֵּד asha'abed I will enslave | נְשַׁעְבֵּד nesha'abed we will enslave | ||
2nd | תְּשַׁעְבֵּד tesha'abed you m. sg. will enslave | תְּשַׁעְבְּדִי tesha'abdi you f. sg. will enslave | תְּשַׁעְבְּדוּ tesha'abdu you m. pl. will enslave | תְּשַׁעְבֵּדְנָה tesha'abedna you f. pl. will enslave In modern language, the masculine form is generally used: תְּשַׁעְבְּדוּ tesha'abdu | |
3rd | יְשַׁעְבֵּד yesha'abed he / it will enslave | תְּשַׁעְבֵּד tesha'abed she / it will enslave | יְשַׁעְבְּדוּ yesha'abdu they m. will enslave | תְּשַׁעְבֵּדְנָה tesha'abedna they f. will enslave In modern language, the masculine form is generally used: יְשַׁעְבְּדוּ yesha'abdu | |
Imperative | שַׁעְבֵּד! sha'abed! (to a man) enslave! | שַׁעְבְּדִי! sha'abdi! (to a woman) enslave! | שַׁעְבְּדוּ! sha'abdu! (to men) enslave! | שַׁעְבֵּדְנָה! sha'abedna! (to women) enslave! In modern language, the masculine form is generally used: שַׁעְבְּדוּ! sha'abdu! | |
Infinitive | לְשַׁעְבֵּד lesha'abed to enslave |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְשֻׁעְבָּד ~ משועבד meshu'abad I am / you m. sg. are / he / it is enslaved | מְשֻׁעְבֶּדֶת ~ משועבדת meshu'abedet I am / you f. sg. are / she / it is enslaved | מְשֻׁעְבָּדִים ~ משועבדים meshu'abadim we / you m. pl. / they m. are enslaved | מְשֻׁעְבָּדוֹת ~ משועבדות meshu'abadot we / you f. pl. / they f. are enslaved | |
Past tense | 1st | שֻׁעְבַּדְתִּי ~ שועבדתי shu'abadeti I was enslaved | שֻׁעְבַּדְנוּ ~ שועבדנו shu'abadnu we were enslaved | ||
2nd | שֻׁעְבַּדְתָּ ~ שועבדת shu'abadeta you m. sg. were enslaved | שֻׁעְבַּדְתְּ ~ שועבדת shu'abadet you f. sg. were enslaved | שֻׁעְבַּדְתֶּם ~ שועבדתם shu'abadetem you m. pl. were enslaved The ending is usually unstressed in spoken language: שֻׁעְבַּדְתֶּם ~ שועבדתם shu'abadetem | שֻׁעְבַּדְתֶּן ~ שועבדתן shu'abadeten you f. pl. were enslaved The ending is usually unstressed in spoken language: שֻׁעְבַּדְתֶּן ~ שועבדתן shu'abadeten | |
3rd | שֻׁעְבַּד ~ שועבד shu'abad he / it was enslaved | שֻׁעְבְּדָה ~ שועבדה shu'abda she / it was enslaved | שֻׁעְבְּדוּ ~ שועבדו shu'abdu they were enslaved | ||
Future tense | 1st | אֲשֻׁעְבַּד ~ אשועבד ashu'abad I will be enslaved | נְשֻׁעְבַּד ~ נשועבד neshu'abad we will be enslaved | ||
2nd | תְּשֻׁעְבַּד ~ תשועבד teshu'abad you m. sg. will be enslaved | תְּשֻׁעְבְּדִי ~ תשועבדי teshu'abdi you f. sg. will be enslaved | תְּשֻׁעְבְּדוּ ~ תשועבדו teshu'abdu you m. pl. will be enslaved | תְּשֻׁעְבַּדְנָה ~ תשועבדנה teshu'abadna you f. pl. will be enslaved In modern language, the masculine form is generally used: תְּשֻׁעְבְּדוּ ~ תשועבדו teshu'abdu | |
3rd | יְשֻׁעְבַּד ~ ישועבד yeshu'abad he / it will be enslaved | תְּשֻׁעְבַּד ~ תשועבד teshu'abad she / it will be enslaved | יְשֻׁעְבְּדוּ ~ ישועבדו yeshu'abdu they m. will be enslaved | תְּשֻׁעְבַּדְנָה ~ תשועבדנה teshu'abadna they f. will be enslaved In modern language, the masculine form is generally used: יְשֻׁעְבְּדוּ ~ ישועבדו yeshu'abdu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
בְּדִיעֲבַד | ע - ב - ד | Adverb | in retrospect, post factum |
הִשְׁתַּעְבְּדוּת | שׁ - ע - ב - ד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | enslavement |
מַעְבָּדָה | ע - ב - ד | Noun – miktala pattern, feminine | laboratory |
עֶבֶד | ע - ב - ד | Noun – ketel pattern, masculine | slave |
לַעֲבוֹד | ע - ב - ד | Verb – pa'al | to work; to operate, to function |
לְעַבֵּד | ע - ב - ד | Verb – pi'el | to work upon, to process |
לְהַעֲבִיד | ע - ב - ד | Verb – hif'il | to employ; to make work |
עַבְדוּת | ע - ב - ד | Noun – katlut pattern, feminine | slavery, slavedom |
עֲבוֹדָה | ע - ב - ד | Noun – ktola pattern, feminine | work, job |
עוּבְדָּה | ע - ב - ד | Noun – kutla pattern, feminine | fact |
עִיבּוּד | ע - ב - ד | Noun – kittul pattern, masculine | processing |
שִׁיעְבּוּד | שׁ - ע - ב - ד | Noun – kittul pattern, masculine | enslavement; mortgaging (finance) |
לְהִשְׁתַּעְבֵּד | שׁ - ע - ב - ד | Verb – hitpa'el | to get enslaved |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."