Verb – HIF'IL
Root: נ - ו - ח
The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֵנִיחַ meniach I / you m. sg. / he / it leave(s) alone | מְנִיחָה menicha I / you f. sg. / she / it leave(s) alone | מְנִיחִים menichim we / you m. pl. / they m. leave alone | מְנִיחוֹת menichot we / you f. pl. / they f. leave alone | |
Past tense | 1st | הֵנַחְתִּי henachti I left alone | הֵנַחְנוּ henachnu we left alone | ||
2nd | הֵנַחְתָּ henachta you m. sg. left alone | הֵנַחְתְּ henacht you f. sg. left alone | הֲנַחְתֶּם hanachtem you m. pl. left alone The ending is usually unstressed in spoken language: הֵנַחְתֶּם henachtem | הֲנַחְתֶּן hanachten you f. pl. left alone The ending is usually unstressed in spoken language: הֵנַחְתֶּן henachten | |
3rd | הֵנִיחַ heniach he / it left alone | הֵנִיחָה henicha she / it left alone | הֵנִיחוּ henichu they left alone | ||
Future tense | 1st | אָנִיחַ aniach I will leave alone | נָנִיחַ naniach we will leave alone | ||
2nd | תָּנִיחַ taniach you m. sg. will leave alone | תָּנִיחִי tanichi you f. sg. will leave alone | תָּנִיחוּ tanichu you m. pl. will leave alone | תָּנַחְנָה tanachna you f. pl. will leave alone In modern language, the masculine form is generally used: תָּנִיחוּ tanichu | |
3rd | יָנִיחַ yaniach he / it will leave alone | תָּנִיחַ taniach she / it will leave alone | יָנִיחוּ yanichu they m. will leave alone | תָּנַחְנָה tanachna they f. will leave alone In modern language, the masculine form is generally used: יָנִיחוּ yanichu | |
Imperative | הָנֵחַ! haneach! (to a man) leave alone! | הָנִיחִי! hanichi! (to a woman) leave alone! | הָנִיחוּ! hanichu! (to men) leave alone! | הָנַחְנָה! hanachna! (to women) leave alone! In modern language, the masculine form is generally used: הָנִיחוּ! hanichu! | |
Infinitive | לְהָנִיחַ lehaniach to leave alone |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוּנָח munach I am / you m. sg. are / he / it is left alone | מוּנַחַת munachat I am / you f. sg. are / she / it is left alone | מוּנָחִים munachim we / you m. pl. / they m. are left alone | מוּנָחוֹת munachot we / you f. pl. / they f. are left alone | |
Past tense | 1st | הוּנַחְתִּי hunachti I was left alone | הוּנַחְנוּ hunachnu we were left alone | ||
2nd | הוּנַחְתָּ hunachta you m. sg. were left alone | הוּנַחְתְּ hunacht you f. sg. were left alone | הוּנַחְתֶּם hunachtem you m. pl. were left alone The ending is usually unstressed in spoken language: הוּנַחְתֶּם hunachtem | הוּנַחְתֶּן hunachten you f. pl. were left alone The ending is usually unstressed in spoken language: הוּנַחְתֶּן hunachten | |
3rd | הוּנַח hunach he / it was left alone | הוּנְחָה huncha she / it was left alone | הוּנְחוּ hunchu they were left alone | ||
Future tense | 1st | אוּנַח unach I will be left alone | נוּנַח nunach we will be left alone | ||
2nd | תּוּנַח tunach you m. sg. will be left alone | תּוּנְחִי tunchi you f. sg. will be left alone | תּוּנְחוּ tunchu you m. pl. will be left alone | תּוּנַחְנָה tunachna you f. pl. will be left alone In modern language, the masculine form is generally used: תּוּנְחוּ tunchu | |
3rd | יוּנַח yunach he / it will be left alone | תּוּנַח tunach she / it will be left alone | יוּנְחוּ yunchu they m. will be left alone | תּוּנַחְנָה tunachna they f. will be left alone In modern language, the masculine form is generally used: יוּנְחוּ yunchu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הֲנָחָה | נ - ו - ח | Noun – haktala pattern, feminine | discount, concession |
מוּנָּח | נ - ו - ח | Noun – masculine | term, specific word |
מָנוֹחַ | נ - ו - ח | Adjective | deceased |
מְנוּחָה | נ - ו - ח | Noun – mekula pattern, feminine | rest, calm, serenity; (in plural) funeral |
נוֹחַ | נ - ו - ח | Adjective | comfortable, convenient, pleasant |
לָנוּחַ | נ - ו - ח | Verb – pa'al | to rest, to relax |
לְהַנִּיחַ | נ - ו - ח | Verb – hif'il | to place, to put; to assume |
נוֹחוּת | נ - ו - ח | Noun – feminine | comfort, ease |
נַחַת | נ - ו - ח | Noun – feminine | rest; pleasure, satisfaction |
נִינּוֹחַ | נ - ו - ח | Adjective – niktal pattern | calm, serene, relaxed |
תְּנוּחָה | נ - ו - ח | Noun – tkula pattern, feminine | position, pose, posture |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."