Verb – HITPA'EL
Root: פ - ל - ל
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְפַּלֵּל mitpalel I / you m. sg. / he / it pray(s) | מִתְפַּלֶּלֶת mitpalelet I / you f. sg. / she / it pray(s) | מִתְפַּלְּלִים mitpalelim we / you m. pl. / they m. pray | מִתְפַּלְּלוֹת mitpalelot we / you f. pl. / they f. pray | |
Past tense | 1st | הִתְפַּלַּלְתִּי hitpalalti I prayed | הִתְפַּלַּלְנוּ hitpalalnu we prayed | ||
2nd | הִתְפַּלַּלְתָּ hitpalalta you m. sg. prayed | הִתְפַּלַּלְתְּ hitpalalt you f. sg. prayed | הִתְפַּלַּלְתֶּם hitpalaltem you m. pl. prayed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְפַּלַּלְתֶּם hitpalaltem | הִתְפַּלַּלְתֶּן hitpalalten you f. pl. prayed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְפַּלַּלְתֶּן hitpalalten | |
3rd | הִתְפַּלֵּל hitpalel he / it prayed | הִתְפַּלְּלָה hitpalela she / it prayed | הִתְפַּלְּלוּ hitpalelu they prayed | ||
Future tense | 1st | אֶתְפַּלֵּל etpalel I will pray | נִתְפַּלֵּל nitpalel we will pray | ||
2nd | תִּתְפַּלֵּל titpalel you m. sg. will pray | תִּתְפַּלְּלִי titpaleli you f. sg. will pray | תִּתְפַּלְּלוּ titpalelu you m. pl. will pray | תִּתְפַּלֵּלְנָה titpalelna you f. pl. will pray In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְפַּלְּלוּ titpalelu | |
3rd | יִתְפַּלֵּל yitpalel he / it will pray | תִּתְפַּלֵּל titpalel she / it will pray | יִתְפַּלְּלוּ yitpalelu they m. will pray | תִּתְפַּלֵּלְנָה titpalelna they f. will pray In modern language, the masculine form is generally used: יִתְפַּלְּלוּ yitpalelu | |
Imperative | הִתְפַּלֵּל! hitpalel! (to a man) pray! | הִתְפַּלְּלִי! hitpaleli! (to a woman) pray! | הִתְפַּלְּלוּ! hitpalelu! (to men) pray! | הִתְפַּלֵּלְנָה! hitpalelna! (to women) pray! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְפַּלְּלוּ! hitpalelu! | |
Infinitive | לְהִתְפַּלֵּל lehitpalel to pray |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
פְּלִילִי | פ - ל - ל | Adjective – ktili pattern | criminal, illegal |
לְפַלֵּל | פ - ל - ל | Verb – pi'el | to expect, to pray for |
לְהַפְלִיל | פ - ל - ל | Verb – hif'il | to incriminate, to accuse |
תְּפִילָּה | פ - ל - ל | Noun – tkilla pattern, feminine | prayer |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."