Verb – HITPA'EL
Root: ב - צ - ע
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְבַּצֵּעַ mitbatzea I am / you m. sg. are / he / it is executed | מִתְבַּצַּעַת mitbatza'at I am / you f. sg. are / she / it is executed | מִתְבַּצְּעִים mitbatz'im we / you m. pl. / they m. are executed | מִתְבַּצְּעוֹת mitbatz'ot we / you f. pl. / they f. are executed | |
Past tense | 1st | הִתְבַּצַּעְתִּי hitbatzati I was executed | הִתְבַּצַּעְנוּ hitbatzanu we were executed | ||
2nd | הִתְבַּצַּעְתָּ hitbatzata you m. sg. were executed | הִתְבַּצַּעְתְּ hitbatzat you f. sg. were executed | הִתְבַּצַּעְתֶּם hitbatza'atem you m. pl. were executed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְבַּצַּעְתֶּם hitbatzatem | הִתְבַּצַּעְתֶּן hitbatza'aten you f. pl. were executed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְבַּצַּעְתֶּן hitbatzaten | |
3rd | הִתְבַּצֵּעַ hitbatzea הִתְבַּצַּע hitbatza he / it was executed | הִתְבַּצְּעָה hitbatz'a she / it was executed | הִתְבַּצְּעוּ hitbatz'u they were executed | ||
Future tense | 1st | אֶתְבַּצֵּעַ etbatzea אֶתְבַּצַּע etbatza I will be executed | נִתְבַּצֵּעַ nitbatzea נִתְבַּצַּע nitbatza we will be executed | ||
2nd | תִּתְבַּצֵּעַ titbatzea תִּתְבַּצַּע titbatza you m. sg. will be executed | תִּתְבַּצְּעִי titbatz'i you f. sg. will be executed | תִּתְבַּצְּעוּ titbatz'u you m. pl. will be executed | תִּתְבַּצַּעְנָה titbatzana you f. pl. will be executed In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְבַּצְּעוּ titbatz'u | |
3rd | יִתְבַּצֵּעַ yitbatzea יִתְבַּצַּע yitbatza he / it will be executed | תִּתְבַּצֵּעַ titbatzea תִּתְבַּצַּע titbatza she / it will be executed | יִתְבַּצְּעוּ yitbatz'u they m. will be executed | תִּתְבַּצַּעְנָה titbatzana they f. will be executed In modern language, the masculine form is generally used: יִתְבַּצְּעוּ yitbatz'u | |
Imperative | הִתְבַּצֵּעַ! hitbatzea! הִתְבַּצַּע! hitbatza! (to a man) be executed! | הִתְבַּצְּעִי! hitbatz'i! (to a woman) be executed! | הִתְבַּצְּעוּ! hitbatz'u! (to men) be executed! | הִתְבַּצַּעְנָה! hitbatzana! (to women) be executed! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְבַּצְּעוּ! hitbatz'u! | |
Infinitive | לְהִתְבַּצֵּעַ lehitbatzea to be executed |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
בִּיצּוּעַ | ב - צ - ע | Noun – kittul pattern, masculine | implementation, execution |
לִבְצוֹעַ | ב - צ - ע | Verb – pa'al | to slice (bread) (על, את) |
לְהִיבָּצֵעַ | ב - צ - ע | Verb – nif'al | to be sliced, to be cut, to be broken (bread) |
לְבַצֵּעַ | ב - צ - ע | Verb – pi'el | to perform, to execute |
מִבְצָע | ב - צ - ע | Noun – miktal pattern, masculine | operation; military campaign; sale |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."