Verb – PI'EL
Root: פ - שׁ - ט
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְפַשֵּׁט mefashet I / you m. sg. / he / it simplify(-ies) | מְפַשֶּׁטֶת mefashetet I / you f. sg. / she / it simplify(-ies) | מְפַשְּׁטִים mefashtim we / you m. pl. / they m. simplify | מְפַשְּׁטוֹת mefashtot we / you f. pl. / they f. simplify | |
Past tense | 1st | פִּשַּׁטְתִּי ~ פישטתי pishateti I simplified | פִּשַּׁטְנוּ ~ פישטנו pishatnu we simplified | ||
2nd | פִּשַּׁטְתָּ ~ פישטת pishateta you m. sg. simplified | פִּשַּׁטְתְּ ~ פישטת pishatet you f. sg. simplified | פִּשַּׁטְתֶּם ~ פישטתם pishatetem you m. pl. simplified The ending is usually unstressed in spoken language: פִּשַּׁטְתֶּם ~ פישטתם pishatetem | פִּשַּׁטְתֶּן ~ פישטתן pishateten you f. pl. simplified The ending is usually unstressed in spoken language: פִּשַּׁטְתֶּן ~ פישטתן pishateten | |
3rd | פִּשֵּׁט ~ פישט pishet he / it simplified | פִּשְּׁטָה ~ פישטה pishta she / it simplified | פִּשְּׁטוּ ~ פישטו pishtu they simplified | ||
Future tense | 1st | אֲפַשֵּׁט afashet I will simplify | נְפַשֵּׁט nefashet we will simplify | ||
2nd | תְּפַשֵּׁט tefashet you m. sg. will simplify | תְּפַשְּׁטִי tefashti you f. sg. will simplify | תְּפַשְּׁטוּ tefashtu you m. pl. will simplify | תְּפַשֵּׁטְנָה tefashetna you f. pl. will simplify In modern language, the masculine form is generally used: תְּפַשְּׁטוּ tefashtu | |
3rd | יְפַשֵּׁט yefashet he / it will simplify | תְּפַשֵּׁט tefashet she / it will simplify | יְפַשְּׁטוּ yefashtu they m. will simplify | תְּפַשֵּׁטְנָה tefashetna they f. will simplify In modern language, the masculine form is generally used: יְפַשְּׁטוּ yefashtu | |
Imperative | פַּשֵּׁט! pashet! (to a man) simplify! | פַּשְּׁטִי! pashti! (to a woman) simplify! | פַּשְּׁטוּ! pashtu! (to men) simplify! | פַּשֵּׁטְנָה! pashetna! (to women) simplify! In modern language, the masculine form is generally used: פַּשְּׁטוּ! pashtu! | |
Infinitive | לְפַשֵּׁט lefashet to simplify |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְפֻשָּׁט ~ מפושט mefushat I am / you m. sg. are / he / it is simplified | מְפֻשֶּׁטֶת ~ מפושטת mefushetet I am / you f. sg. are / she / it is simplified | מְפֻשָּׁטִים ~ מפושטים mefushatim we / you m. pl. / they m. are simplified | מְפֻשָּׁטוֹת ~ מפושטות mefushatot we / you f. pl. / they f. are simplified | |
Past tense | 1st | פֻּשַּׁטְתִּי ~ פושטתי pushateti I was simplified | פֻּשַּׁטְנוּ ~ פושטנו pushatnu we were simplified | ||
2nd | פֻּשַּׁטְתָּ ~ פושטת pushateta you m. sg. were simplified | פֻּשַּׁטְתְּ ~ פושטת pushatet you f. sg. were simplified | פֻּשַּׁטְתֶּם ~ פושטתם pushatetem you m. pl. were simplified The ending is usually unstressed in spoken language: פֻּשַּׁטְתֶּם ~ פושטתם pushatetem | פֻּשַּׁטְתֶּן ~ פושטתן pushateten you f. pl. were simplified The ending is usually unstressed in spoken language: פֻּשַּׁטְתֶּן ~ פושטתן pushateten | |
3rd | פֻּשַּׁט ~ פושט pushat he / it was simplified | פֻּשְּׁטָה ~ פושטה pushta she / it was simplified | פֻּשְּׁטוּ ~ פושטו pushtu they were simplified | ||
Future tense | 1st | אֲפֻשַּׁט ~ אפושט afushat I will be simplified | נְפֻשַּׁט ~ נפושט nefushat we will be simplified | ||
2nd | תְּפֻשַּׁט ~ תפושט tefushat you m. sg. will be simplified | תְּפֻשְּׁטִי ~ תפושטי tefushti you f. sg. will be simplified | תְּפֻשְּׁטוּ ~ תפושטו tefushtu you m. pl. will be simplified | תְּפֻשַּׁטְנָה ~ תפושטנה tefushatna you f. pl. will be simplified In modern language, the masculine form is generally used: תְּפֻשְּׁטוּ ~ תפושטו tefushtu | |
3rd | יְפֻשַּׁט ~ יפושט yefushat he / it will be simplified | תְּפֻשַּׁט ~ תפושט tefushat she / it will be simplified | יְפֻשְּׁטוּ ~ יפושטו yefushtu they m. will be simplified | תְּפֻשַּׁטְנָה ~ תפושטנה tefushatna they f. will be simplified In modern language, the masculine form is generally used: יְפֻשְּׁטוּ ~ יפושטו yefushtu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַפְשָׁטָה | פ - שׁ - ט | Noun – haktala pattern, feminine | simplification, simplifying; undressing; skinning (an animal) |
הִתְפַּשְּׁטוּת | פ - שׁ - ט | Noun – hitkattlut pattern, feminine | undressing; spreading, dissemination, expansion |
פָּשׁוּט | פ - שׁ - ט | Adjective – katul pattern | simple, plain; extended, stretched out |
לִפְשׁוֹט | פ - שׁ - ט | Verb – pa'al | to remove (clothing); to skin (an animal); to reach out (hand); to raid, to attack; to spread, to extend (intransitive) |
לְהִיפָּשֵׁט | פ - שׁ - ט | Verb – nif'al | to be taken off (of clothing); to be removed by skinning (of an animal hide); to be extended, stretched out (a hand, etc.) |
לְהַפְשִׁיט | פ - שׁ - ט | Verb – hif'il | to undress (someone) |
לְהִתְפַּשֵּׁט | פ - שׁ - ט | Verb – hitpa'el | to get undressed; to extend, to spread |
פְּשִׁיטָה | פ - שׁ - ט | Noun – ktila pattern, feminine | invasion, incursion, raid, attack; removal, taking off (clothing); stretching, extending (arms, legs) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."