Verb – NIF'AL
Root: שׁ - ב - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נִשְׁבֶּה nishbe I am / you m. sg. are / he / it is captured | נִשְׁבֵּית nishbet I am / you f. sg. are / she / it is captured | נִשְׁבִּים nishbim we / you m. pl. / they m. are captured | נִשְׁבּוֹת nishbot we / you f. pl. / they f. are captured | |
Past tense | 1st | נִשְׁבֵּיתִי nishbeti I was captured | נִשְׁבֵּינוּ nishbenu we were captured | ||
2nd | נִשְׁבֵּיתָ nishbeta you m. sg. were captured | נִשְׁבֵּית nishbet you f. sg. were captured | נִשְׁבֵּיתֶם nishbetem you m. pl. were captured The ending is usually unstressed in spoken language: נִשְׁבֵּיתֶם nishbetem | נִשְׁבֵּיתֶן nishbeten you f. pl. were captured The ending is usually unstressed in spoken language: נִשְׁבֵּיתֶן nishbeten | |
3rd | נִשְׁבָּה nishba he / it was captured | נִשְׁבְּתָה nishbeta she / it was captured | נִשְׁבּוּ nishbu they were captured | ||
Future tense | 1st | אֶשָּׁבֶה eshave I will be captured | נִשָּׁבֶה ~ נישבה nishave we will be captured | ||
2nd | תִּשָּׁבֶה ~ תישבה tishave you m. sg. will be captured | תִּשָּׁבִי ~ תישבי tishavi you f. sg. will be captured | תִּשָּׁבוּ ~ תישבו tishavu you m. pl. will be captured | תִּשָּׁבֶינָה ~ תישבינה tishavena you f. pl. will be captured In modern language, the masculine form is generally used: תִּשָּׁבוּ ~ תישבו tishavu | |
3rd | יִשָּׁבֶה ~ יישבה yishave he / it will be captured | תִּשָּׁבֶה ~ תישבה tishave she / it will be captured | יִשָּׁבוּ ~ יישבו yishavu they m. will be captured | תִּשָּׁבֶינָה ~ תישבינה tishavena they f. will be captured In modern language, the masculine form is generally used: יִשָּׁבוּ ~ יישבו yishavu | |
Imperative | הִשָּׁבֵה! ~ הישבה! hishave! (to a man) be captured! | הִשָּׁבִי! ~ הישבי! hishavi! (to a woman) be captured! | הִשָּׁבוּ! ~ הישבו! hishavu! (to men) be captured! | הִשָּׁבֶינָה! ~ הישבינה! hishavena! (to women) be captured! In modern language, the masculine form is generally used: הִשָּׁבוּ! ~ הישבו! hishavu! | |
Infinitive | לְהִשָּׁבוֹת ~ להישבות lehishavot to be captured |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
שָׁבוּי | שׁ - ב - ה | Adjective – katul pattern | captive, prisoner |
שֶׁבִי | שׁ - ב - ה | Noun – ketel pattern, masculine | captivity, imprisonment |
לִשְׁבּוֹת | שׁ - ב - ה | Verb – pa'al | to capture |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."