Verb – HIF'IL
Root: ל - ח - ץ
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַלְחִיץ malchitz I / you m. sg. / he / it pressure(s) | מַלְחִיצָה malchitza I / you f. sg. / she / it pressure(s) | מַלְחִיצִים malchitzim we / you m. pl. / they m. pressure | מַלְחִיצוֹת malchitzot we / you f. pl. / they f. pressure | |
Past tense | 1st | הִלְחַצְתִּי hilchatzti I pressured | הִלְחַצְנוּ hilchatznu we pressured | ||
2nd | הִלְחַצְתָּ hilchatzta you m. sg. pressured | הִלְחַצְתְּ hilchatzt you f. sg. pressured | הִלְחַצְתֶּם hilchatztem you m. pl. pressured The ending is usually unstressed in spoken language: הִלְחַצְתֶּם hilchatztem | הִלְחַצְתֶּן hilchatzten you f. pl. pressured The ending is usually unstressed in spoken language: הִלְחַצְתֶּן hilchatzten | |
3rd | הִלְחִיץ hilchitz he / it pressured | הִלְחִיצָה hilchitza she / it pressured | הִלְחִיצוּ hilchitzu they pressured | ||
Future tense | 1st | אַלְחִיץ alchitz I will pressure | נַלְחִיץ nalchitz we will pressure | ||
2nd | תַּלְחִיץ talchitz you m. sg. will pressure | תַּלְחִיצִי talchitzi you f. sg. will pressure | תַּלְחִיצוּ talchitzu you m. pl. will pressure | תַּלְחֵצְנָה talchetzna you f. pl. will pressure In modern language, the masculine form is generally used: תַּלְחִיצוּ talchitzu | |
3rd | יַלְחִיץ yalchitz he / it will pressure | תַּלְחִיץ talchitz she / it will pressure | יַלְחִיצוּ yalchitzu they m. will pressure | תַּלְחֵצְנָה talchetzna they f. will pressure In modern language, the masculine form is generally used: יַלְחִיצוּ yalchitzu | |
Imperative | הַלְחֵץ! halchetz! (to a man) pressure! | הַלְחִיצִי! halchitzi! (to a woman) pressure! | הַלְחִיצוּ! halchitzu! (to men) pressure! | הַלְחֵצְנָה! halchetzna! (to women) pressure! In modern language, the masculine form is generally used: הַלְחִיצוּ! halchitzu! | |
Infinitive | לְהַלְחִיץ lehalchitz to pressure |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻלְחָץ ~ מולחץ mulchatz I am / you m. sg. are / he / it is pressured | מֻלְחֶצֶת ~ מולחצת mulchetzet I am / you f. sg. are / she / it is pressured | מֻלְחָצִים ~ מולחצים mulchatzim we / you m. pl. / they m. are pressured | מֻלְחָצוֹת ~ מולחצות mulchatzot we / you f. pl. / they f. are pressured | |
Past tense | 1st | הֻלְחַצְתִּי ~ הולחצתי hulchatzti I was pressured | הֻלְחַצְנוּ ~ הולחצנו hulchatznu we were pressured | ||
2nd | הֻלְחַצְתָּ ~ הולחצת hulchatzta you m. sg. were pressured | הֻלְחַצְתְּ ~ הולחצת hulchatzt you f. sg. were pressured | הֻלְחַצְתֶּם ~ הולחצתם hulchatztem you m. pl. were pressured The ending is usually unstressed in spoken language: הֻלְחַצְתֶּם ~ הולחצתם hulchatztem | הֻלְחַצְתֶּן ~ הולחצתן hulchatzten you f. pl. were pressured The ending is usually unstressed in spoken language: הֻלְחַצְתֶּן ~ הולחצתן hulchatzten | |
3rd | הֻלְחַץ ~ הולחץ hulchatz he / it was pressured | הֻלְחֲצָה ~ הולחצה hulchatza she / it was pressured | הֻלְחֲצוּ ~ הולחצו hulchatzu they were pressured | ||
Future tense | 1st | אֻלְחַץ ~ אולחץ ulchatz I will be pressured | נֻלְחַץ ~ נולחץ nulchatz we will be pressured | ||
2nd | תֻּלְחַץ ~ תולחץ tulchatz you m. sg. will be pressured | תֻּלְחֲצִי ~ תולחצי tulchatzi you f. sg. will be pressured | תֻּלְחֲצוּ ~ תולחצו tulchatzu you m. pl. will be pressured | תֻּלְחַצְנָה ~ תולחצנה tulchatzna you f. pl. will be pressured In modern language, the masculine form is generally used: תֻּלְחֲצוּ ~ תולחצו tulchatzu | |
3rd | יֻלְחַץ ~ יולחץ yulchatz he / it will be pressured | תֻּלְחַץ ~ תולחץ tulchatz she / it will be pressured | יֻלְחֲצוּ ~ יולחצו yulchatzu they m. will be pressured | תֻּלְחַצְנָה ~ תולחצנה tulchatzna they f. will be pressured In modern language, the masculine form is generally used: יֻלְחֲצוּ ~ יולחצו yulchatzu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לָחוּץ | ל - ח - ץ | Adjective – katul pattern | pressed, squeezed, squashed; anxious, stressed out (coll.) |
לְחִיצָה | ל - ח - ץ | Noun – ktila pattern, feminine | pressing (e. g. a button); handshake (לחיצת יד) |
לַחַץ | ל - ח - ץ | Noun – ketel pattern, masculine | pressure; stress |
לִלְחוֹץ | ל - ח - ץ | Verb – pa'al | to press, to squeeze |
לְהִילָּחֵץ | ל - ח - ץ | Verb – nif'al | to be pressed, to be under pressure |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."