Verb – NIF'AL
Root: ד - מ - ם
The middle and final radicals of this word are identical. This word is conjugated according to the geminate root model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נָדָם nadam נִדְמָם nidmam I am / you m. sg. are / he / it is silent | נְדַמָּה nedama נִדְמֶמֶת nidmemet I am / you f. sg. are / she / it is silent | נְדַמִּים nedamim נִדְמָמִים nidmamim we / you m. pl. / they m. are silent | נְדַמּוֹת nedamot נִדְמָמוֹת nidmamot we / you f. pl. / they f. are silent | |
Past tense | 1st | נְדַמּוֹתִי nedamoti נִדְמַמְתִּי nidmamti I was silent | נְדַמּוֹנוּ nedamonu נִדְמַמְנוּ nidmamnu we were silent | ||
2nd | נְדַמּוֹתָ nedamota נִדְמַמְתָּ nidmamta you m. sg. were silent | נְדַמּוֹת nedamot נִדְמַמְתְּ nidmamt you f. sg. were silent | נְדַמּוֹתֶם nedamotem נִדְמַמְתֶּם nidmamtem you m. pl. were silent The ending is usually unstressed in spoken language: נְדַמּוֹתֶם nedamotem נִדְמַמְתֶּם nidmamtem | נְדַמּוֹתֶן nedamoten נִדְמַמְתֶּן nidmamten you f. pl. were silent The ending is usually unstressed in spoken language: נְדַמּוֹתֶן nedamoten נִדְמַמְתֶּן nidmamten | |
3rd | נָדַם nadam נִדְמַם nidmam he / it was silent | נָדַמָּה nadama נִדְמְמָה nidmema she / it was silent | נָדַמּוּ nadamu נִדְמְמוּ nidmemu they were silent | ||
Future tense | 1st | אִדַּם ~ אידם idam אֶדַּם edam I will be silent | נִדַּם ~ נידם nidam we will be silent | ||
2nd | תִּדַּם ~ תידם tidam you m. sg. will be silent | תִּדַּמִּי ~ תידמי tidami you f. sg. will be silent | תִּדַּמּוּ ~ תידמו tidamu you m. pl. will be silent | תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה tidamena תִּדַּמְנָה ~ תידמנה tidamna you f. pl. will be silent In modern language, the masculine form is generally used: תִּדַּמּוּ ~ תידמו tidamu | |
3rd | יִדַּם ~ יידם yidam he / it will be silent | תִּדַּם ~ תידם tidam she / it will be silent | יִדַּמּוּ ~ יידמו yidamu they m. will be silent | תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה tidamena תִּדַּמְנָה ~ תידמנה tidamna they f. will be silent In modern language, the masculine form is generally used: יִדַּמּוּ ~ יידמו yidamu | |
Imperative | הִדַּם! ~ הידם! hidam! (to a man) be silent! | הִדַּמִּי! ~ הידמי! hidami! (to a woman) be silent! | הִדַּמּוּ! ~ הידמו! hidamu! (to men) be silent! | הִדַּמֶּינָה! ~ הידמינה! hidamena! הִדַּמְנָה! ~ הידמנה! hidamna! (to women) be silent! In modern language, the masculine form is generally used: הִדַּמּוּ! ~ הידמו! hidamu! | |
Infinitive | לְהִדֹּם ~ להידום lehidom to be silent |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
דּוּמִיָּה | ד - מ - ם | Noun | absolute silence (lit.) |
דָּם | ד - מ - ם | Noun – kal pattern, masculine | blood |
לָדוֹם | ד - מ - ם | Verb – pa'al | to be silent; to stand still |
לְדַמֵּם | ד - מ - ם | Verb – pi'el | to bleed |
דְּמָמָה | ד - מ - ם | Noun – ktala pattern, feminine | silence, calm, stillness |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."