Verb – PI'EL
Root: ב - ר - ך
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְבָרֵךְ mevarech I / you m. sg. / he / it bless(es) | מְבָרֶכֶת mevarechet I / you f. sg. / she / it bless(es) | מְבָרְכִים mevarchim we / you m. pl. / they m. bless | מְבָרְכוֹת mevarchot we / you f. pl. / they f. bless | |
Past tense | 1st | בֵּרַכְתִּי ~ בירכתי berachti I blessed | בֵּרַכְנוּ ~ בירכנו berachnu we blessed | ||
2nd | בֵּרַכְתָּ ~ בירכת berachta you m. sg. blessed | בֵּרַכְתְּ ~ בירכת beracht you f. sg. blessed | בֵּרַכְתֶּם ~ בירכתם berachtem you m. pl. blessed The ending is usually unstressed in spoken language: בֵּרַכְתֶּם ~ בירכתם berachtem | בֵּרַכְתֶּן ~ בירכתן berachten you f. pl. blessed The ending is usually unstressed in spoken language: בֵּרַכְתֶּן ~ בירכתן berachten | |
3rd | בֵּרֵךְ ~ בירך berech בֵּרַךְ ~ בירך berach he / it blessed | בֵּרְכָה ~ בירכה bercha she / it blessed | בֵּרְכוּ ~ בירכו berchu they blessed | ||
Future tense | 1st | אֲבָרֵךְ avarech I will bless | נְבָרֵךְ nevarech we will bless | ||
2nd | תְּבָרֵךְ tevarech you m. sg. will bless | תְּבָרְכִי tevarchi you f. sg. will bless | תְּבָרְכוּ tevarchu you m. pl. will bless | תְּבָרֵכְנָה tevarechna you f. pl. will bless In modern language, the masculine form is generally used: תְּבָרְכוּ tevarchu | |
3rd | יְבָרֵךְ yevarech he / it will bless | תְּבָרֵךְ tevarech she / it will bless | יְבָרְכוּ yevarchu they m. will bless | תְּבָרֵכְנָה tevarechna they f. will bless In modern language, the masculine form is generally used: יְבָרְכוּ yevarchu | |
Imperative | בָּרֵךְ! barech! (to a man) bless! | בָּרְכִי! barchi! (to a woman) bless! | בָּרְכוּ! barchu! (to men) bless! | בָּרֵכְנָה! barechna! (to women) bless! In modern language, the masculine form is generally used: בָּרְכוּ! barchu! | |
Infinitive | לְבָרֵךְ levarech to bless |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְבֹרָךְ ~ מבורך mevorach I am / you m. sg. are / he / it is blessed | מְבֹרֶכֶת ~ מבורכת mevorechet I am / you f. sg. are / she / it is blessed | מְבֹרָכִים ~ מבורכים mevorachim we / you m. pl. / they m. are blessed | מְבֹרָכוֹת ~ מבורכות mevorachot we / you f. pl. / they f. are blessed | |
Past tense | 1st | בֹּרַכְתִּי ~ בורכתי borachti I was blessed | בֹּרַכְנוּ ~ בורכנו borachnu we were blessed | ||
2nd | בֹּרַכְתָּ ~ בורכת borachta you m. sg. were blessed | בֹּרַכְתְּ ~ בורכת boracht you f. sg. were blessed | בֹּרַכְתֶּם ~ בורכתם borachtem you m. pl. were blessed The ending is usually unstressed in spoken language: בֹּרַכְתֶּם ~ בורכתם borachtem | בֹּרַכְתֶּן ~ בורכתן borachten you f. pl. were blessed The ending is usually unstressed in spoken language: בֹּרַכְתֶּן ~ בורכתן borachten | |
3rd | בֹּרַךְ ~ בורך borach he / it was blessed | בֹּרְכָה ~ בורכה borcha she / it was blessed | בֹּרְכוּ ~ בורכו borchu they were blessed | ||
Future tense | 1st | אֲבֹרַךְ ~ אבורך avorach I will be blessed | נְבֹרַךְ ~ נבורך nevorach we will be blessed | ||
2nd | תְּבֹרַךְ ~ תבורך tevorach you m. sg. will be blessed | תְּבֹרְכִי ~ תבורכי tevorchi you f. sg. will be blessed | תְּבֹרְכוּ ~ תבורכו tevorchu you m. pl. will be blessed | תְּבֹרַכְנָה ~ תבורכנה tevorachna you f. pl. will be blessed In modern language, the masculine form is generally used: תְּבֹרְכוּ ~ תבורכו tevorchu | |
3rd | יְבֹרַךְ ~ יבורך yevorach he / it will be blessed | תְּבֹרַךְ ~ תבורך tevorach she / it will be blessed | יְבֹרְכוּ ~ יבורכו yevorchu they m. will be blessed | תְּבֹרַכְנָה ~ תבורכנה tevorachna they f. will be blessed In modern language, the masculine form is generally used: יְבֹרְכוּ ~ יבורכו yevorchu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
בָּרוּךְ | ב - ר - ך | Adjective – katul pattern | blessed |
בְּרֵיכָה | - | Noun – feminine | swimming pool; pond |
בֶּרֶךְ | ב - ר - ך | Noun – ketel pattern, feminine | knee |
לְהִתְבָּרֵךְ | ב - ר - ך | Verb – hitpa'el | to be blessed |
בְּרָכָה | ב - ר - ך | Noun – ktala pattern, feminine | blessing; greeting |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."