Verb – HIF'IL
Root: ב - ר - ק
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַבְרִיק mavrik I / you m. sg. / he / it polish(es) | מַבְרִיקָה mavrika I / you f. sg. / she / it polish(es) | מַבְרִיקִים mavrikim we / you m. pl. / they m. polish | מַבְרִיקוֹת mavrikot we / you f. pl. / they f. polish | |
Past tense | 1st | הִבְרַקְתִּי hivrakti I polished | הִבְרַקְנוּ hivraknu we polished | ||
2nd | הִבְרַקְתָּ hivrakta you m. sg. polished | הִבְרַקְתְּ hivrakt you f. sg. polished | הִבְרַקְתֶּם hivraktem you m. pl. polished The ending is usually unstressed in spoken language: הִבְרַקְתֶּם hivraktem | הִבְרַקְתֶּן hivrakten you f. pl. polished The ending is usually unstressed in spoken language: הִבְרַקְתֶּן hivrakten | |
3rd | הִבְרִיק hivrik he / it polished | הִבְרִיקָה hivrika she / it polished | הִבְרִיקוּ hivriku they polished | ||
Future tense | 1st | אַבְרִיק avrik I will polish | נַבְרִיק navrik we will polish | ||
2nd | תַּבְרִיק tavrik you m. sg. will polish | תַּבְרִיקִי tavriki you f. sg. will polish | תַּבְרִיקוּ tavriku you m. pl. will polish | תַּבְרֵקְנָה tavrekna you f. pl. will polish In modern language, the masculine form is generally used: תַּבְרִיקוּ tavriku | |
3rd | יַבְרִיק yavrik he / it will polish | תַּבְרִיק tavrik she / it will polish | יַבְרִיקוּ yavriku they m. will polish | תַּבְרֵקְנָה tavrekna they f. will polish In modern language, the masculine form is generally used: יַבְרִיקוּ yavriku | |
Imperative | הַבְרֵק! havrek! (to a man) polish! | הַבְרִיקִי! havriki! (to a woman) polish! | הַבְרִיקוּ! havriku! (to men) polish! | הַבְרֵקְנָה! havrekna! (to women) polish! In modern language, the masculine form is generally used: הַבְרִיקוּ! havriku! | |
Infinitive | לְהַבְרִיק lehavrik to polish |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻבְרָק ~ מוברק muvrak I am / you m. sg. are / he / it is polished | מֻבְרֶקֶת ~ מוברקת muvreket I am / you f. sg. are / she / it is polished | מֻבְרָקִים ~ מוברקים muvrakim we / you m. pl. / they m. are polished | מֻבְרָקוֹת ~ מוברקות muvrakot we / you f. pl. / they f. are polished | |
Past tense | 1st | הֻבְרַקְתִּי ~ הוברקתי huvrakti I was polished | הֻבְרַקְנוּ ~ הוברקנו huvraknu we were polished | ||
2nd | הֻבְרַקְתָּ ~ הוברקת huvrakta you m. sg. were polished | הֻבְרַקְתְּ ~ הוברקת huvrakt you f. sg. were polished | הֻבְרַקְתֶּם ~ הוברקתם huvraktem you m. pl. were polished The ending is usually unstressed in spoken language: הֻבְרַקְתֶּם ~ הוברקתם huvraktem | הֻבְרַקְתֶּן ~ הוברקתן huvrakten you f. pl. were polished The ending is usually unstressed in spoken language: הֻבְרַקְתֶּן ~ הוברקתן huvrakten | |
3rd | הֻבְרַק ~ הוברק huvrak he / it was polished | הֻבְרְקָה ~ הוברקה huvreka she / it was polished | הֻבְרְקוּ ~ הוברקו huvreku they were polished | ||
Future tense | 1st | אֻבְרַק ~ אוברק uvrak I will be polished | נֻבְרַק ~ נוברק nuvrak we will be polished | ||
2nd | תֻּבְרַק ~ תוברק tuvrak you m. sg. will be polished | תֻּבְרְקִי ~ תוברקי tuvreki you f. sg. will be polished | תֻּבְרְקוּ ~ תוברקו tuvreku you m. pl. will be polished | תֻּבְרַקְנָה ~ תוברקנה tuvrakna you f. pl. will be polished In modern language, the masculine form is generally used: תֻּבְרְקוּ ~ תוברקו tuvreku | |
3rd | יֻבְרַק ~ יוברק yuvrak he / it will be polished | תֻּבְרַק ~ תוברק tuvrak she / it will be polished | יֻבְרְקוּ ~ יוברקו yuvreku they m. will be polished | תֻּבְרַקְנָה ~ תוברקנה tuvrakna they f. will be polished In modern language, the masculine form is generally used: יֻבְרְקוּ ~ יוברקו yuvreku |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
בָּרָק | ב - ר - ק | Noun – katal pattern, masculine | lightning, flash |
לִבְרוֹק | ב - ר - ק | Verb – pa'al | to flash, to gleam (biblical) |
בָּרֶקֶת | ב - ר - ק | Noun – kattelet pattern, feminine | emerald |
הַבְרָקָה | ב - ר - ק | Noun – haktala pattern, feminine | polishing; a sudden idea, insight |
מִבְרָק | ב - ר - ק | Noun – miktal pattern, masculine | telegram |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."