Verb – PI'EL
Root: ס - ב - ב
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְסַבֵּב mesabev I / you m. sg. / he / it cause(s) | מְסַבֶּבֶת mesabevet I / you f. sg. / she / it cause(s) | מְסַבְּבִים mesabevim we / you m. pl. / they m. cause | מְסַבְּבוֹת mesabevot we / you f. pl. / they f. cause | |
Past tense | 1st | סִבַּבְתִּי ~ סיבבתי sibavti I caused | סִבַּבְנוּ ~ סיבבנו sibavnu we caused | ||
2nd | סִבַּבְתָּ ~ סיבבת sibavta you m. sg. caused | סִבַּבְתְּ ~ סיבבת sibavt you f. sg. caused | סִבַּבְתֶּם ~ סיבבתם sibavtem you m. pl. caused The ending is usually unstressed in spoken language: סִבַּבְתֶּם ~ סיבבתם sibavtem | סִבַּבְתֶּן ~ סיבבתן sibavten you f. pl. caused The ending is usually unstressed in spoken language: סִבַּבְתֶּן ~ סיבבתן sibavten | |
3rd | סִבֵּב ~ סיבב sibev he / it caused | סִבְּבָה ~ סיבבה sibeva she / it caused | סִבְּבוּ ~ סיבבו sibevu they caused | ||
Future tense | 1st | אֲסַבֵּב asabev I will cause | נְסַבֵּב nesabev we will cause | ||
2nd | תְּסַבֵּב tesabev you m. sg. will cause | תְּסַבְּבִי tesabevi you f. sg. will cause | תְּסַבְּבוּ tesabevu you m. pl. will cause | תְּסַבֵּבְנָה tesabevna you f. pl. will cause In modern language, the masculine form is generally used: תְּסַבְּבוּ tesabevu | |
3rd | יְסַבֵּב yesabev he / it will cause | תְּסַבֵּב tesabev she / it will cause | יְסַבְּבוּ yesabevu they m. will cause | תְּסַבֵּבְנָה tesabevna they f. will cause In modern language, the masculine form is generally used: יְסַבְּבוּ yesabevu | |
Imperative | סַבֵּב! sabev! (to a man) cause! | סַבְּבִי! sabevi! (to a woman) cause! | סַבְּבוּ! sabevu! (to men) cause! | סַבֵּבְנָה! sabevna! (to women) cause! In modern language, the masculine form is generally used: סַבְּבוּ! sabevu! | |
Infinitive | לְסַבֵּב lesabev to cause |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְסֻבָּב ~ מסובב mesubav I am / you m. sg. are / he / it is caused | מְסֻבֶּבֶת ~ מסובבת mesubevet I am / you f. sg. are / she / it is caused | מְסֻבָּבִים ~ מסובבים mesubavim we / you m. pl. / they m. are caused | מְסֻבָּבוֹת ~ מסובבות mesubavot we / you f. pl. / they f. are caused | |
Past tense | 1st | סֻבַּבְתִּי ~ סובבתי subavti I was caused | סֻבַּבְנוּ ~ סובבנו subavnu we were caused | ||
2nd | סֻבַּבְתָּ ~ סובבת subavta you m. sg. were caused | סֻבַּבְתְּ ~ סובבת subavt you f. sg. were caused | סֻבַּבְתֶּם ~ סובבתם subavtem you m. pl. were caused The ending is usually unstressed in spoken language: סֻבַּבְתֶּם ~ סובבתם subavtem | סֻבַּבְתֶּן ~ סובבתן subavten you f. pl. were caused The ending is usually unstressed in spoken language: סֻבַּבְתֶּן ~ סובבתן subavten | |
3rd | סֻבַּב ~ סובב subav he / it was caused | סֻבְּבָה ~ סובבה subeva she / it was caused | סֻבְּבוּ ~ סובבו subevu they were caused | ||
Future tense | 1st | אֲסֻבַּב ~ אסובב asubav I will be caused | נְסֻבַּב ~ נסובב nesubav we will be caused | ||
2nd | תְּסֻבַּב ~ תסובב tesubav you m. sg. will be caused | תְּסֻבְּבִי ~ תסובבי tesubevi you f. sg. will be caused | תְּסֻבְּבוּ ~ תסובבו tesubevu you m. pl. will be caused | תְּסֻבַּבְנָה ~ תסובבנה tesubavna you f. pl. will be caused In modern language, the masculine form is generally used: תְּסֻבְּבוּ ~ תסובבו tesubevu | |
3rd | יְסֻבַּב ~ יסובב yesubav he / it will be caused | תְּסֻבַּב ~ תסובב tesubav she / it will be caused | יְסֻבְּבוּ ~ יסובבו yesubevu they m. will be caused | תְּסֻבַּבְנָה ~ תסובבנה tesubavna they f. will be caused In modern language, the masculine form is generally used: יְסֻבְּבוּ ~ יסובבו yesubevu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִסְתּוֹבְבוּת | ס - ב - ב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | turning around (oneself), rotation; wandering around |
מְסִיבָּה | ס - ב - ב | Noun – mekila pattern, feminine | party, gathering, event |
נְסִיבָּה | ס - ב - ב | Noun – feminine | circumstance |
נְסִיבָּתִי | ס - ב - ב | Adjective | circumstantial |
סֵבֶב | ס - ב - ב | Noun – ketel pattern, masculine | round, turn, revolution |
לָסוֹב | ס - ב - ב | Verb – pa'al | to revolve, to turn, to spin |
לְהִיסּוֹב | ס - ב - ב | Verb – nif'al | to surround; to focus on, to deal with |
לְסוֹבֵב | ס - ב - ב | Verb – pi'el | to turn (transitive), to spin |
לְהָסֵב | ס - ב - ב | Verb – hif'il | to turn (something), to change (something) |
לְהִסְתּוֹבֵב | ס - ב - ב | Verb – hitpa'el | to turn around; to wander around |
סָבִיב | ס - ב - ב | Adverb – katil pattern | around |
סְבִיבָה | ס - ב - ב | Noun – ktila pattern, feminine | environment, surroundings |
סְבִיבוֹן | ס - ב - ב | Noun – masculine | spinning top, dreidel |
סְבִיבָתִי | ס - ב - ב | Adjective | environmental |
סִיבָּה | ס - ב - ב | Noun – kitla pattern, feminine | cause, reason |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."