Verb – PA'AL
Root: י - ד - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The initial radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | יוֹדֶה yode I / you m. sg. / he / it throw(s) | יוֹדָה yoda I / you f. sg. / she / it throw(s) | יוֹדִים yodim we / you m. pl. / they m. throw | יוֹדוֹת yodot we / you f. pl. / they f. throw | |
Past tense | 1st | יָדִיתִי yaditi I threw | יָדִינוּ yadinu we threw | ||
2nd | יָדִיתָ yadita you m. sg. threw | יָדִית yadit you f. sg. threw | יְדִיתֶם yeditem you m. pl. threw The ending is usually unstressed in spoken language: יָדִיתֶם yaditem | יְדִיתֶן yediten you f. pl. threw The ending is usually unstressed in spoken language: יָדִיתֶן yaditen | |
3rd | יָדָה yada he / it threw | יָדְתָה yadeta she / it threw | יָדוּ yadu they threw | ||
Future tense | 1st | אִידֶה ide I will throw | נִידֶה nide we will throw | ||
2nd | תִּידֶה tide you m. sg. will throw | תִּידִי tidi you f. sg. will throw | תִּידוּ tidu you m. pl. will throw | תִּידֶינָה tidena you f. pl. will throw In modern language, the masculine form is generally used: תִּידוּ tidu | |
3rd | יִידֶה yide he / it will throw | תִּידֶה tide she / it will throw | יִידוּ yidu they m. will throw | תִּידֶינָה tidena they f. will throw In modern language, the masculine form is generally used: יִידוּ yidu | |
Imperative | יְדֵה! yede! (to a man) throw! | יְדִי! yedi! (to a woman) throw! | יְדוּ! yedu! (to men) throw! | יְדֶינָה! yedena! (to women) throw! In modern language, the masculine form is generally used: יְדוּ! yedu! | |
Infinitive | לִידוֹת lidot to throw |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הוֹדוֹת | י - ד - ה | Adverb | thanks to, as a result of, due to (ל-) |
הוֹדָיָה | י - ד - ה | Noun – haktala pattern, feminine | thanksgiving, prayer of thanks (lit.) |
לְייַדּוֹת | י - ד - ה | Verb – pi'el | to throw (esp. stones), to hurl |
לְהוֹדוֹת | י - ד - ה | Verb – hif'il | to acknowledge; to thank (ל-) |
תּוֹדָה | י - ד - ה | Noun – taktela pattern, feminine | acknowledgement, gratitude; thank you (as interjection) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."