Verb – PI'EL
Root: ז - ב - ח
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְזַבֵּחַ mezabeach I / you m. sg. / he / it engage(s) in animal sacrifice | מְזַבַּחַת mezabachat I / you f. sg. / she / it engage(s) in animal sacrifice | מְזַבְּחִים mezabchim we / you m. pl. / they m. engage in animal sacrifice | מְזַבְּחוֹת mezabchot we / you f. pl. / they f. engage in animal sacrifice | |
Past tense | 1st | זִבַּחְתִּי ~ זיבחתי zibachti I engaged in animal sacrifice | זִבַּחְנוּ ~ זיבחנו zibachnu we engaged in animal sacrifice | ||
2nd | זִבַּחְתָּ ~ זיבחת zibachta you m. sg. engaged in animal sacrifice | זִבַּחְתְּ ~ זיבחת zibacht you f. sg. engaged in animal sacrifice | זִבַּחְתֶּם ~ זיבחתם zibachtem you m. pl. engaged in animal sacrifice The ending is usually unstressed in spoken language: זִבַּחְתֶּם ~ זיבחתם zibachtem | זִבַּחְתֶּן ~ זיבחתן zibachten you f. pl. engaged in animal sacrifice The ending is usually unstressed in spoken language: זִבַּחְתֶּן ~ זיבחתן zibachten | |
3rd | זִבֵּחַ ~ זיבח zibeach זִבַּח ~ זיבח zibach he / it engaged in animal sacrifice | זִבְּחָה ~ זיבחה zibcha she / it engaged in animal sacrifice | זִבְּחוּ ~ זיבחו zibchu they engaged in animal sacrifice | ||
Future tense | 1st | אֲזַבֵּחַ azabeach אֲזַבַּח azabach I will engage in animal sacrifice | נְזַבֵּחַ nezabeach נְזַבַּח nezabach we will engage in animal sacrifice | ||
2nd | תְּזַבֵּחַ tezabeach תְּזַבַּח tezabach you m. sg. will engage in animal sacrifice | תְּזַבְּחִי tezabchi you f. sg. will engage in animal sacrifice | תְּזַבְּחוּ tezabchu you m. pl. will engage in animal sacrifice | תְּזַבַּחְנָה tezabachna you f. pl. will engage in animal sacrifice In modern language, the masculine form is generally used: תְּזַבְּחוּ tezabchu | |
3rd | יְזַבֵּחַ yezabeach יְזַבַּח yezabach he / it will engage in animal sacrifice | תְּזַבֵּחַ tezabeach תְּזַבַּח tezabach she / it will engage in animal sacrifice | יְזַבְּחוּ yezabchu they m. will engage in animal sacrifice | תְּזַבַּחְנָה tezabachna they f. will engage in animal sacrifice In modern language, the masculine form is generally used: יְזַבְּחוּ yezabchu | |
Imperative | זַבֵּחַ! zabeach! זַבַּח! zabach! (to a man) engage in animal sacrifice! | זַבְּחִי! zabchi! (to a woman) engage in animal sacrifice! | זַבְּחוּ! zabchu! (to men) engage in animal sacrifice! | זַבַּחְנָה! zabachna! (to women) engage in animal sacrifice! In modern language, the masculine form is generally used: זַבְּחוּ! zabchu! | |
Infinitive | לְזַבֵּחַ lezabeach to engage in animal sacrifice |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
זֶבַח | ז - ב - ח | Noun – ketel pattern, masculine | sacrifice (animal) |
לִזְבּוֹחַ | ז - ב - ח | Verb – pa'al | to sacrifice (an animal) |
לְהִיזָּבֵחַ | ז - ב - ח | Verb – nif'al | to be sacrificed (of an animal) |
מִזְבֵּחַ | ז - ב - ח | Noun – masculine | altar |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."