Verb – HITPA'EL
Root: ר - ת - ח
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְרַתֵּחַ mitrateach I / you m. sg. / he / it boil(s) with anger | מִתְרַתַּחַת mitratachat I / you f. sg. / she / it boil(s) with anger | מִתְרַתְּחִים mitratchim we / you m. pl. / they m. boil with anger | מִתְרַתְּחוֹת mitratchot we / you f. pl. / they f. boil with anger | |
Past tense | 1st | הִתְרַתַּחְתִּי hitratachti I boiled with anger | הִתְרַתַּחְנוּ hitratachnu we boiled with anger | ||
2nd | הִתְרַתַּחְתָּ hitratachta you m. sg. boiled with anger | הִתְרַתַּחְתְּ hitratacht you f. sg. boiled with anger | הִתְרַתַּחְתֶּם hitratachtem you m. pl. boiled with anger The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְרַתַּחְתֶּם hitratachtem | הִתְרַתַּחְתֶּן hitratachten you f. pl. boiled with anger The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְרַתַּחְתֶּן hitratachten | |
3rd | הִתְרַתֵּחַ hitrateach הִתְרַתַּח hitratach he / it boiled with anger | הִתְרַתְּחָה hitratcha she / it boiled with anger | הִתְרַתְּחוּ hitratchu they boiled with anger | ||
Future tense | 1st | אֶתְרַתֵּחַ etrateach אֶתְרַתַּח etratach I will boil with anger | נִתְרַתֵּחַ nitrateach נִתְרַתַּח nitratach we will boil with anger | ||
2nd | תִּתְרַתֵּחַ titrateach תִּתְרַתַּח titratach you m. sg. will boil with anger | תִּתְרַתְּחִי titratchi you f. sg. will boil with anger | תִּתְרַתְּחוּ titratchu you m. pl. will boil with anger | תִּתְרַתַּחְנָה titratachna you f. pl. will boil with anger In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְרַתְּחוּ titratchu | |
3rd | יִתְרַתֵּחַ yitrateach יִתְרַתַּח yitratach he / it will boil with anger | תִּתְרַתֵּחַ titrateach תִּתְרַתַּח titratach she / it will boil with anger | יִתְרַתְּחוּ yitratchu they m. will boil with anger | תִּתְרַתַּחְנָה titratachna they f. will boil with anger In modern language, the masculine form is generally used: יִתְרַתְּחוּ yitratchu | |
Imperative | הִתְרַתֵּחַ! hitrateach! הִתְרַתַּח! hitratach! (to a man) boil with anger! | הִתְרַתְּחִי! hitratchi! (to a woman) boil with anger! | הִתְרַתְּחוּ! hitratchu! (to men) boil with anger! | הִתְרַתַּחְנָה! hitratachna! (to women) boil with anger! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְרַתְּחוּ! hitratchu! | |
Infinitive | לְהִתְרַתֵּחַ lehitrateach to boil with anger |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
רוֹתֵחַ | ר - ת - ח | Adjective – kotel pattern | boiling |
לִרְתּוֹחַ | ר - ת - ח | Verb – pa'al | to boil |
לְהַרְתִּיחַ | ר - ת - ח | Verb – hif'il | to boil |
רְתִיחָה | ר - ת - ח | Noun – ktila pattern, feminine | boiling |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."