Verb – PI'EL
Root: ב - י - ן
The middle radical of this word is weak. This word is conjugated according to the polel model.
The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְבוֹנֵן mevonen I / you m. sg. / he / it watch(es) | מְבוֹנֶנֶת mevonenet I / you f. sg. / she / it watch(es) | מְבוֹנְנִים mevonenim we / you m. pl. / they m. watch | מְבוֹנְנוֹת mevonenot we / you f. pl. / they f. watch | |
Past tense | 1st | בּוֹנַנְתִּי bonanti I watched | בּוֹנַנּוּ bonannu we watched | ||
2nd | בּוֹנַנְתָּ bonanta you m. sg. watched | בּוֹנַנְתְּ bonant you f. sg. watched | בּוֹנַנְתֶּם bonantem you m. pl. watched The ending is usually unstressed in spoken language: בּוֹנַנְתֶּם bonantem | בּוֹנַנְתֶּן bonanten you f. pl. watched The ending is usually unstressed in spoken language: בּוֹנַנְתֶּן bonanten | |
3rd | בּוֹנֵן bonen he / it watched | בּוֹנְנָה bonena she / it watched | בּוֹנְנוּ bonenu they watched | ||
Future tense | 1st | אֲבוֹנֵן avonen I will watch | נְבוֹנֵן nevonen we will watch | ||
2nd | תְּבוֹנֵן tevonen you m. sg. will watch | תְּבוֹנְנִי tevoneni you f. sg. will watch | תְּבוֹנְנוּ tevonenu you m. pl. will watch | תְּבוֹנֵנָּה tevonenna you f. pl. will watch In modern language, the masculine form is generally used: תְּבוֹנְנוּ tevonenu | |
3rd | יְבוֹנֵן yevonen he / it will watch | תְּבוֹנֵן tevonen she / it will watch | יְבוֹנְנוּ yevonenu they m. will watch | תְּבוֹנֵנָּה tevonenna they f. will watch In modern language, the masculine form is generally used: יְבוֹנְנוּ yevonenu | |
Imperative | בּוֹנֵן! bonen! (to a man) watch! | בּוֹנְנִי! boneni! (to a woman) watch! | בּוֹנְנוּ! bonenu! (to men) watch! | בּוֹנֵנָּה! bonenna! (to women) watch! In modern language, the masculine form is generally used: בּוֹנְנוּ! bonenu! | |
Infinitive | לְבוֹנֵן levonen to watch |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
בִּיּוּן | ב - י - ן | Noun – kittul pattern, masculine | spying, intelligence; interpolation (mathematics) |
לְבַייֵּן | ב - י - ן | Verb – pi'el | to interpolate (mathematics) |
לְהָבִין | ב - י - ן | Verb – hif'il | to understand |
לְהִתְבּוֹנֵן | ב - י - ן | Verb – hitpa'el | to look, to contemplate, to gaze (ב-) |
בִּינָה | ב - י - ן | Noun – ktila pattern, feminine | understanding, intelligence, wisdom |
הֲבָנָה | ב - י - ן | Noun – haktala pattern, feminine | understanding, comprehension |
הִתְבּוֹנְנוּת | ב - י - ן | Noun – hitkattlut pattern, feminine | contemplation, observation |
כַּמּוּבָן | - | Adverb | of course, certainly |
מוּבָן | ב - י - ן | Noun – muktal pattern, masculine | meaning, sense |
נָבוֹן | ב - י - ן | Adjective – niktal pattern | wise, intelligent; worthwhile |
תְּבוּנָה | ב - י - ן | Noun – tkula pattern, feminine | understanding; wisdom, intelligence; reason |
תּוֹבָנָה | ב - י - ן | Noun – feminine | insight, understanding |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."