Verb – NIF'AL
Root: ח - ב - ט
The first radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נֶחְבָּט nechbat I / you m. sg. / he / it bump(s) into | נֶחְבֶּטֶת nechbetet I / you f. sg. / she / it bump(s) into | נֶחְבָּטִים nechbatim we / you m. pl. / they m. bump into | נֶחְבָּטוֹת nechbatot we / you f. pl. / they f. bump into | |
Past tense | 1st | נֶחְבַּטְתִּי nechbateti I bumped into | נֶחְבַּטְנוּ nechbatnu we bumped into | ||
2nd | נֶחְבַּטְתָּ nechbateta you m. sg. bumped into | נֶחְבַּטְתְּ nechbatet you f. sg. bumped into | נֶחְבַּטְתֶּם nechbatetem you m. pl. bumped into The ending is usually unstressed in spoken language: נֶחְבַּטְתֶּם nechbatetem | נֶחְבַּטְתֶּן nechbateten you f. pl. bumped into The ending is usually unstressed in spoken language: נֶחְבַּטְתֶּן nechbateten | |
3rd | נֶחְבַּט nechbat he / it bumped into | נֶחְבְּטָה nechbeta she / it bumped into | נֶחְבְּטוּ nechbetu they bumped into | ||
Future tense | 1st | אֵחָבֵט ~ איחבט echavet I will bump into | נֵחָבֵט ~ ניחבט nechavet we will bump into | ||
2nd | תֵּחָבֵט ~ תיחבט techavet you m. sg. will bump into | תֵּחָבְטִי ~ תיחבטי techavti you f. sg. will bump into | תֵּחָבְטוּ ~ תיחבטו techavtu you m. pl. will bump into | תֵּחָבַטְנָה ~ תיחבטנה techavatna תֵּחָבֵטְנָה ~ תיחבטנה techavetna you f. pl. will bump into In modern language, the masculine form is generally used: תֵּחָבְטוּ ~ תיחבטו techavtu | |
3rd | יֵחָבֵט ~ ייחבט yechavet he / it will bump into | תֵּחָבֵט ~ תיחבט techavet she / it will bump into | יֵחָבְטוּ ~ ייחבטו yechavtu they m. will bump into | תֵּחָבַטְנָה ~ תיחבטנה techavatna תֵּחָבֵטְנָה ~ תיחבטנה techavetna they f. will bump into In modern language, the masculine form is generally used: יֵחָבְטוּ ~ ייחבטו yechavtu | |
Imperative | הֵחָבֵט! ~ היחבט! hechavet! (to a man) bump into! | הֵחָבְטִי! ~ היחבטי! hechavti! (to a woman) bump into! | הֵחָבְטוּ! ~ היחבטו! hechavtu! (to men) bump into! | הֵחָבַטְנָה! ~ היחבטנה! hechavatna! הֵחָבֵטְנָה! ~ היחבטנה! hechavetna! (to women) bump into! In modern language, the masculine form is generally used: הֵחָבְטוּ! ~ היחבטו! hechavtu! | |
Infinitive | לְהֵחָבֵט ~ להיחבט lehechavet to bump into |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לַחְבּוֹט | ח - ב - ט | Verb – pa'al | to pound, to beat |
לְהִתְחַבֵּט | ח - ב - ט | Verb – hitpa'el | to think over, to deliberate, to ponder (לגבי); to twitch, to jerk about; to wrestle, to tackle (עם) |
מַחְבֵּט | ח - ב - ט | Noun – maktel pattern, masculine | racket, bat (sports) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."