Verb – HIF'IL
Root: א - ב - ס
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַאֲבִיס ma'avis I / you m. sg. / he / it feed(s) | מַאֲבִיסָה ma'avisa I / you f. sg. / she / it feed(s) | מַאֲבִיסִים ma'avisim we / you m. pl. / they m. feed | מַאֲבִיסוֹת ma'avisot we / you f. pl. / they f. feed | |
Past tense | 1st | הֶאֱבַסְתִּי he'evasti I fed | הֶאֱבַסְנוּ he'evasnu we fed | ||
2nd | הֶאֱבַסְתָּ he'evasta you m. sg. fed | הֶאֱבַסְתְּ he'evast you f. sg. fed | הֶאֱבַסְתֶּם he'evastem you m. pl. fed The ending is usually unstressed in spoken language: הֶאֱבַסְתֶּם he'evastem | הֶאֱבַסְתֶּן he'evasten you f. pl. fed The ending is usually unstressed in spoken language: הֶאֱבַסְתֶּן he'evasten | |
3rd | הֶאֱבִיס he'evis he / it fed | הֶאֱבִיסָה he'evisa she / it fed | הֶאֱבִיסוּ he'evisu they fed | ||
Future tense | 1st | אַאֲבִיס a'avis I will feed | נַאֲבִיס na'avis we will feed | ||
2nd | תַּאֲבִיס ta'avis you m. sg. will feed | תַּאֲבִיסִי ta'avisi you f. sg. will feed | תַּאֲבִיסוּ ta'avisu you m. pl. will feed | תַּאֲבֵסְנָה ta'avesna you f. pl. will feed In modern language, the masculine form is generally used: תַּאֲבִיסוּ ta'avisu | |
3rd | יַאֲבִיס ya'avis he / it will feed | תַּאֲבִיס ta'avis she / it will feed | יַאֲבִיסוּ ya'avisu they m. will feed | תַּאֲבֵסְנָה ta'avesna they f. will feed In modern language, the masculine form is generally used: יַאֲבִיסוּ ya'avisu | |
Imperative | הַאֲבֵס! ha'aves! (to a man) feed! | הַאֲבִיסִי! ha'avisi! (to a woman) feed! | הַאֲבִיסוּ! ha'avisu! (to men) feed! | הַאֲבֵסְנָה! ha'avesna! (to women) feed! In modern language, the masculine form is generally used: הַאֲבִיסוּ! ha'avisu! | |
Infinitive | לְהַאֲבִיס leha'avis to feed |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַאֲבָסָה | א - ב - ס | Noun – haktala pattern, feminine | feeding (animals) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."