Verb – NIF'AL
Root: א - ה - ב
The first radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נֶאֱהָב ne'ehav I am / you m. sg. are / he / it is loved | נֶאֱהֶבֶת ne'ehevet I am / you f. sg. are / she / it is loved | נֶאֱהָבִים ne'ehavim we / you m. pl. / they m. are loved | נֶאֱהָבוֹת ne'ehavot we / you f. pl. / they f. are loved | |
Past tense | 1st | נֶאֱהַבְתִּי ne'ehavti I was loved | נֶאֱהַבְנוּ ne'ehavnu we were loved | ||
2nd | נֶאֱהַבְתָּ ne'ehavta you m. sg. were loved | נֶאֱהַבְתְּ ne'ehavt you f. sg. were loved | נֶאֱהַבְתֶּם ne'ehavtem you m. pl. were loved The ending is usually unstressed in spoken language: נֶאֱהַבְתֶּם ne'ehavtem | נֶאֱהַבְתֶּן ne'ehavten you f. pl. were loved The ending is usually unstressed in spoken language: נֶאֱהַבְתֶּן ne'ehavten | |
3rd | נֶאֱהַב ne'ehav he / it was loved | נֶאֶהֲבָה ne'ehava she / it was loved | נֶאֶהֲבוּ ne'ehavu they were loved | ||
Future tense | 1st | אֵאָהֵב ~ איאהב e'ahev I will be loved | נֵאָהֵב ~ ניאהב ne'ahev we will be loved | ||
2nd | תֵּאָהֵב ~ תיאהב te'ahev you m. sg. will be loved | תֵּאָהֲבִי ~ תיאהבי te'ahavi you f. sg. will be loved | תֵּאָהֲבוּ ~ תיאהבו te'ahavu you m. pl. will be loved | תֵּאָהַבְנָה ~ תיאהבנה te'ahavna תֵּאָהֵבְנָה ~ תיאהבנה te'ahevna you f. pl. will be loved In modern language, the masculine form is generally used: תֵּאָהֲבוּ ~ תיאהבו te'ahavu | |
3rd | יֵאָהֵב ~ ייאהב ye'ahev he / it will be loved | תֵּאָהֵב ~ תיאהב te'ahev she / it will be loved | יֵאָהֲבוּ ~ ייאהבו ye'ahavu they m. will be loved | תֵּאָהַבְנָה ~ תיאהבנה te'ahavna תֵּאָהֵבְנָה ~ תיאהבנה te'ahevna they f. will be loved In modern language, the masculine form is generally used: יֵאָהֲבוּ ~ ייאהבו ye'ahavu | |
Imperative | הֵאָהֵב! ~ היאהב! he'ahev! (to a man) be loved! | הֵאָהֲבִי! ~ היאהבי! he'ahavi! (to a woman) be loved! | הֵאָהֲבוּ! ~ היאהבו! he'ahavu! (to men) be loved! | הֵאָהַבְנָה! ~ היאהבנה! he'ahavna! הֵאָהֵבְנָה! ~ היאהבנה! he'ahevna! (to women) be loved! In modern language, the masculine form is generally used: הֵאָהֲבוּ! ~ היאהבו! he'ahavu! | |
Infinitive | לְהֵאָהֵב ~ להיאהב lehe'ahev to be loved |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לֶאֱהוֹב | א - ה - ב | Verb – pa'al | to love |
לְהִתְאַהֵב | א - ה - ב | Verb – hitpa'el | to fall in love (with) (ב-) |
אַהֲבָה | א - ה - ב | Noun – katla pattern, feminine | love |
אָהוּב | א - ה - ב | Adjective – katul pattern | beloved, loved |
הִתְאַהֲבוּת | א - ה - ב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | infatuation, falling in love, crush |
מְאוֹהָב | א - ה - ב | Adjective – mekuttal pattern | in love with (ב־) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."