Verb – NIF'AL
Root: ח - ב - שׁ
The first radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נֶחְבָּשׁ nechbash I am / you m. sg. are / he / it is bandaged | נֶחְבֶּשֶׁת nechbeshet I am / you f. sg. are / she / it is bandaged | נֶחְבָּשִׁים nechbashim we / you m. pl. / they m. are bandaged | נֶחְבָּשׁוֹת nechbashot we / you f. pl. / they f. are bandaged | |
Past tense | 1st | נֶחְבַּשְׁתִּי nechbashti I was bandaged | נֶחְבַּשְׁנוּ nechbashnu we were bandaged | ||
2nd | נֶחְבַּשְׁתָּ nechbashta you m. sg. were bandaged | נֶחְבַּשְׁתְּ nechbasht you f. sg. were bandaged | נֶחְבַּשְׁתֶּם nechbashtem you m. pl. were bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: נֶחְבַּשְׁתֶּם nechbashtem | נֶחְבַּשְׁתֶּן nechbashten you f. pl. were bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: נֶחְבַּשְׁתֶּן nechbashten | |
3rd | נֶחְבַּשׁ nechbash he / it was bandaged | נֶחְבְּשָׁה nechbesha she / it was bandaged | נֶחְבְּשׁוּ nechbeshu they were bandaged | ||
Future tense | 1st | אֵחָבֵשׁ ~ איחבש echavesh I will be bandaged | נֵחָבֵשׁ ~ ניחבש nechavesh we will be bandaged | ||
2nd | תֵּחָבֵשׁ ~ תיחבש techavesh you m. sg. will be bandaged | תֵּחָבְשִׁי ~ תיחבשי techavshi you f. sg. will be bandaged | תֵּחָבְשׁוּ ~ תיחבשו techavshu you m. pl. will be bandaged | תֵּחָבַשְׁנָה ~ תיחבשנה techavashna תֵּחָבֵשְׁנָה ~ תיחבשנה techaveshna you f. pl. will be bandaged In modern language, the masculine form is generally used: תֵּחָבְשׁוּ ~ תיחבשו techavshu | |
3rd | יֵחָבֵשׁ ~ ייחבש yechavesh he / it will be bandaged | תֵּחָבֵשׁ ~ תיחבש techavesh she / it will be bandaged | יֵחָבְשׁוּ ~ ייחבשו yechavshu they m. will be bandaged | תֵּחָבַשְׁנָה ~ תיחבשנה techavashna תֵּחָבֵשְׁנָה ~ תיחבשנה techaveshna they f. will be bandaged In modern language, the masculine form is generally used: יֵחָבְשׁוּ ~ ייחבשו yechavshu | |
Imperative | הֵחָבֵשׁ! ~ היחבש! hechavesh! (to a man) be bandaged! | הֵחָבְשִׁי! ~ היחבשי! hechavshi! (to a woman) be bandaged! | הֵחָבְשׁוּ! ~ היחבשו! hechavshu! (to men) be bandaged! | הֵחָבַשְׁנָה! ~ היחבשנה! hechavashna! הֵחָבֵשְׁנָה! ~ היחבשנה! hechaveshna! (to women) be bandaged! In modern language, the masculine form is generally used: הֵחָבְשׁוּ! ~ היחבשו! hechavshu! | |
Infinitive | לְהֵחָבֵשׁ ~ להיחבש lehechavesh to be bandaged |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
חֲבִישָׁה | ח - ב - שׁ | Noun – ktila pattern, masculine | bandaging, dressing; head-covering; saddling; imprisonment |
לַחְבּוֹשׁ | ח - ב - שׁ | Verb – pa'al | to bandage; to put on (a hat) |
חוֹבֵשׁ | ח - ב - שׁ | Noun – kotel pattern, masculine | medic (military), medical assistant |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."