Verb – PI'EL
Root: ח - ז - ר
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְחַזֵּר mechazer I / you m. sg. / he / it court(s) | מְחַזֶּרֶת mechazeret I / you f. sg. / she / it court(s) | מְחַזְּרִים mechazrim we / you m. pl. / they m. court | מְחַזְּרוֹת mechazrot we / you f. pl. / they f. court | |
Past tense | 1st | חִזַּרְתִּי ~ חיזרתי chizarti I courted | חִזַּרְנוּ ~ חיזרנו chizarnu we courted | ||
2nd | חִזַּרְתָּ ~ חיזרת chizarta you m. sg. courted | חִזַּרְתְּ ~ חיזרת chizart you f. sg. courted | חִזַּרְתֶּם ~ חיזרתם chizartem you m. pl. courted The ending is usually unstressed in spoken language: חִזַּרְתֶּם ~ חיזרתם chizartem | חִזַּרְתֶּן ~ חיזרתן chizarten you f. pl. courted The ending is usually unstressed in spoken language: חִזַּרְתֶּן ~ חיזרתן chizarten | |
3rd | חִזֵּר ~ חיזר chizer he / it courted | חִזְּרָה ~ חיזרה chizra she / it courted | חִזְּרוּ ~ חיזרו chizru they courted | ||
Future tense | 1st | אֲחַזֵּר achazer I will court | נְחַזֵּר nechazer we will court | ||
2nd | תְּחַזֵּר techazer you m. sg. will court | תְּחַזְּרִי techazri you f. sg. will court | תְּחַזְּרוּ techazru you m. pl. will court | תְּחַזֵּרְנָה techazerna you f. pl. will court In modern language, the masculine form is generally used: תְּחַזְּרוּ techazru | |
3rd | יְחַזֵּר yechazer he / it will court | תְּחַזֵּר techazer she / it will court | יְחַזְּרוּ yechazru they m. will court | תְּחַזֵּרְנָה techazerna they f. will court In modern language, the masculine form is generally used: יְחַזְּרוּ yechazru | |
Imperative | חַזֵּר! chazer! (to a man) court! | חַזְּרִי! chazri! (to a woman) court! | חַזְּרוּ! chazru! (to men) court! | חַזֵּרְנָה! chazerna! (to women) court! In modern language, the masculine form is generally used: חַזְּרוּ! chazru! | |
Infinitive | לְחַזֵּר lechazer to court |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְחֻזָּר ~ מחוזר mechuzar I am / you m. sg. are / he / it is courted | מְחֻזֶּרֶת ~ מחוזרת mechuzeret I am / you f. sg. are / she / it is courted | מְחֻזָּרִים ~ מחוזרים mechuzarim we / you m. pl. / they m. are courted | מְחֻזָּרוֹת ~ מחוזרות mechuzarot we / you f. pl. / they f. are courted | |
Past tense | 1st | חֻזַּרְתִּי ~ חוזרתי chuzarti I was courted | חֻזַּרְנוּ ~ חוזרנו chuzarnu we were courted | ||
2nd | חֻזַּרְתָּ ~ חוזרת chuzarta you m. sg. were courted | חֻזַּרְתְּ ~ חוזרת chuzart you f. sg. were courted | חֻזַּרְתֶּם ~ חוזרתם chuzartem you m. pl. were courted The ending is usually unstressed in spoken language: חֻזַּרְתֶּם ~ חוזרתם chuzartem | חֻזַּרְתֶּן ~ חוזרתן chuzarten you f. pl. were courted The ending is usually unstressed in spoken language: חֻזַּרְתֶּן ~ חוזרתן chuzarten | |
3rd | חֻזַּר ~ חוזר chuzar he / it was courted | חֻזְּרָה ~ חוזרה chuzra she / it was courted | חֻזְּרוּ ~ חוזרו chuzru they were courted | ||
Future tense | 1st | אֲחֻזַּר ~ אחוזר achuzar I will be courted | נְחֻזַּר ~ נחוזר nechuzar we will be courted | ||
2nd | תְּחֻזַּר ~ תחוזר techuzar you m. sg. will be courted | תְּחֻזְּרִי ~ תחוזרי techuzri you f. sg. will be courted | תְּחֻזְּרוּ ~ תחוזרו techuzru you m. pl. will be courted | תְּחֻזַּרְנָה ~ תחוזרנה techuzarna you f. pl. will be courted In modern language, the masculine form is generally used: תְּחֻזְּרוּ ~ תחוזרו techuzru | |
3rd | יְחֻזַּר ~ יחוזר yechuzar he / it will be courted | תְּחֻזַּר ~ תחוזר techuzar she / it will be courted | יְחֻזְּרוּ ~ יחוזרו yechuzru they m. will be courted | תְּחֻזַּרְנָה ~ תחוזרנה techuzarna they f. will be courted In modern language, the masculine form is generally used: יְחֻזְּרוּ ~ יחוזרו yechuzru |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הֶחְזֵר | ח - ז - ר | Noun – hektel pattern, masculine | refund; return |
לַחֲזוֹר | ח - ז - ר | Verb – pa'al | to return (intransitive); to repeat (על) |
לְהַחֲזִיר | ח - ז - ר | Verb – hif'il | to return (transitive) |
לְהִתְחַזֵּר | ח - ז - ר | Verb – hitpa'el | to hog, to consume greedily (על) |
חֲזָרָה | ח - ז - ר | Noun – ktala pattern, feminine | returning, the way back, retreat; rehearsal, repetition |
חַזֶּרֶת | ח - ז - ר | Noun – kattelet pattern, feminine | mumps (medicine) |
חַזֶּרֶת | ח - ז - ר | Noun – kattelet pattern, feminine | horseradish |
חִיזּוּר | ח - ז - ר | Noun – kittul pattern, masculine | reduction (chemistry) |
חִיזּוּר | ח - ז - ר | Noun – kittul pattern, masculine | courting, wooing |
מַחְזוֹר | ח - ז - ר | Noun – miktol pattern, masculine | cycle, period; circulation, turnover; machzor (prayer book) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."