Verb – HIF'IL
Root: פ - ע - ם
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַפְעִים maf'im I / you m. sg. / he / it excite(s) | מַפְעִימָה maf'ima I / you f. sg. / she / it excite(s) | מַפְעִימִים maf'imim we / you m. pl. / they m. excite | מַפְעִימוֹת maf'imot we / you f. pl. / they f. excite | |
Past tense | 1st | הִפְעַמְתִּי hif'amti I excited | הִפְעַמְנוּ hif'amnu we excited | ||
2nd | הִפְעַמְתָּ hif'amta you m. sg. excited | הִפְעַמְתְּ hif'amt you f. sg. excited | הִפְעַמְתֶּם hif'amtem you m. pl. excited The ending is usually unstressed in spoken language: הִפְעַמְתֶּם hif'amtem | הִפְעַמְתֶּן hif'amten you f. pl. excited The ending is usually unstressed in spoken language: הִפְעַמְתֶּן hif'amten | |
3rd | הִפְעִים hif'im he / it excited | הִפְעִימָה hif'ima she / it excited | הִפְעִימוּ hif'imu they excited | ||
Future tense | 1st | אַפְעִים af'im I will excite | נַפְעִים naf'im we will excite | ||
2nd | תַּפְעִים taf'im you m. sg. will excite | תַּפְעִימִי taf'imi you f. sg. will excite | תַּפְעִימוּ taf'imu you m. pl. will excite | תַּפְעֵמְנָה taf'emna you f. pl. will excite In modern language, the masculine form is generally used: תַּפְעִימוּ taf'imu | |
3rd | יַפְעִים yaf'im he / it will excite | תַּפְעִים taf'im she / it will excite | יַפְעִימוּ yaf'imu they m. will excite | תַּפְעֵמְנָה taf'emna they f. will excite In modern language, the masculine form is generally used: יַפְעִימוּ yaf'imu | |
Imperative | הַפְעֵם! haf'em! (to a man) excite! | הַפְעִימִי! haf'imi! (to a woman) excite! | הַפְעִימוּ! haf'imu! (to men) excite! | הַפְעֵמְנָה! haf'emna! (to women) excite! In modern language, the masculine form is generally used: הַפְעִימוּ! haf'imu! | |
Infinitive | לְהַפְעִים lehaf'im to excite |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
פְּעִימָה | פ - ע - ם | Noun – ktila pattern, feminine | heartbeat; beat; stroke (technology, engineering) |
פַּעַם | פ - ע - ם | Noun – ketel pattern, feminine | time (occasion), time round; once (when used as an adverb) |
לִפְעוֹם | פ - ע - ם | Verb – pa'al | to beat, to pulse, to throb |
לְהִיפָּעֵם | פ - ע - ם | Verb – nif'al | to be excited, to be thrilled |
לְפַעֵם | פ - ע - ם | Verb – pi'el | to surge (feeling, emotion) |
לְהִתְפַּעֵם | פ - ע - ם | Verb – hitpa'el | to be excited (emotionally) |
פַּעֲמוֹן | פ - ע - ם | Noun – kitlon pattern, masculine | bell |
פַּעְמַייִם | פ - ע - ם | Adverb | twice, two times |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."