Noun – maktil pattern, masculine
Root: נ - שׁ - ק
This root does not have any special conjugation properties.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Absolute state | מַשִּׁיק mashik tangent | מַשִּׁיקִים mashikim tangents |
Construct state | מַשִּׁיק־ mashik- tangent of ... | מַשִּׁיקֵי־ mashikei- tangents of ... |
Noun number | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Singular | 1st | מַשִּׁיקִי mashiki my tangent | מַשִּׁיקֵנוּ mashikenu our tangent | ||
2nd | מַשִּׁיקְךָ mashikcha your m. sg. tangent | מַשִּׁיקֵךְ mashikech your f. sg. tangent | מַשִּׁיקְכֶם mashikchem your m. pl. tangent | מַשִּׁיקְכֶן mashikchen your f. pl. tangent | |
3rd | מַשִּׁיקוֹ mashiko his / its tangent | מַשִּׁיקָהּ mashika(h) her / its tangent | מַשִּׁיקָם mashikam their m. tangent | מַשִּׁיקָן mashikan their f. tangent | |
Plural | 1st | מַשִּׁיקַי ~ משיקיי mashikay my tangents | מַשִּׁיקֵינוּ mashikeinu our tangents | ||
2nd | מַשִּׁיקֶיךָ mashikecha your m. sg. tangents | מַשִּׁיקַיִךְ ~ משיקייך mashikayich your f. sg. tangents | מַשִּׁיקֵיכֶם mashikeichem your m. pl. tangents | מַשִּׁיקֵיכֶן mashikeichen your f. pl. tangents | |
3rd | מַשִּׁיקָיו mashikav his / its tangents | מַשִּׁיקֶיהָ mashikeha her / its tangents | מַשִּׁיקֵיהֶם mashikeihem their m. tangents | מַשִּׁיקֵיהֶן mashikeihen their f. tangents |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַשָּׁקָה | נ - שׁ - ק | Noun – haktala pattern, feminine | launch (of a new product, etc.) |
נְשִׁיקָה | נ - שׁ - ק | Noun – ktila pattern, feminine | kiss |
נֵשֶׁק | נ - שׁ - ק | Noun – ketel pattern, masculine | weapon, armament |
לִנְשׁוֹק | נ - שׁ - ק | Verb – pa'al | to kiss (someone / something) (ל־) |
לְנַשֵּׁק | נ - שׁ - ק | Verb – pi'el | to kiss |
לְהַשִּׁיק | נ - שׁ - ק | Verb – hif'il | to overlap, to interface, to touch; to launch (a new product, etc.) |
לְהִתְנַשֵּׁק | נ - שׁ - ק | Verb – hitpa'el | to kiss (one another) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."