Verb – HITPA'EL
Root: ח - שׁ - מ - ל
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְחַשְׁמֵל mitchashmel I am / you m. sg. are / he / it is electrocuted | מִתְחַשְׁמֶלֶת mitchashmelet I am / you f. sg. are / she / it is electrocuted | מִתְחַשְׁמְלִים mitchashmelim we / you m. pl. / they m. are electrocuted | מִתְחַשְׁמְלוֹת mitchashmelot we / you f. pl. / they f. are electrocuted | |
Past tense | 1st | הִתְחַשְׁמַלְתִּי hitchashmalti I was electrocuted | הִתְחַשְׁמַלְנוּ hitchashmalnu we were electrocuted | ||
2nd | הִתְחַשְׁמַלְתָּ hitchashmalta you m. sg. were electrocuted | הִתְחַשְׁמַלְתְּ hitchashmalt you f. sg. were electrocuted | הִתְחַשְׁמַלְתֶּם hitchashmaltem you m. pl. were electrocuted The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְחַשְׁמַלְתֶּם hitchashmaltem | הִתְחַשְׁמַלְתֶּן hitchashmalten you f. pl. were electrocuted The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְחַשְׁמַלְתֶּן hitchashmalten | |
3rd | הִתְחַשְׁמֵל hitchashmel he / it was electrocuted | הִתְחַשְׁמְלָה hitchashmela she / it was electrocuted | הִתְחַשְׁמְלוּ hitchashmelu they were electrocuted | ||
Future tense | 1st | אֶתְחַשְׁמֵל etchashmel I will be electrocuted | נִתְחַשְׁמֵל nitchashmel we will be electrocuted | ||
2nd | תִּתְחַשְׁמֵל titchashmel you m. sg. will be electrocuted | תִּתְחַשְׁמְלִי titchashmeli you f. sg. will be electrocuted | תִּתְחַשְׁמְלוּ titchashmelu you m. pl. will be electrocuted | תִּתְחַשְׁמֵלְנָה titchashmelna you f. pl. will be electrocuted In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְחַשְׁמְלוּ titchashmelu | |
3rd | יִתְחַשְׁמֵל yitchashmel he / it will be electrocuted | תִּתְחַשְׁמֵל titchashmel she / it will be electrocuted | יִתְחַשְׁמְלוּ yitchashmelu they m. will be electrocuted | תִּתְחַשְׁמֵלְנָה titchashmelna they f. will be electrocuted In modern language, the masculine form is generally used: יִתְחַשְׁמְלוּ yitchashmelu | |
Imperative | הִתְחַשְׁמֵל! hitchashmel! (to a man) be electrocuted! | הִתְחַשְׁמְלִי! hitchashmeli! (to a woman) be electrocuted! | הִתְחַשְׁמְלוּ! hitchashmelu! (to men) be electrocuted! | הִתְחַשְׁמֵלְנָה! hitchashmelna! (to women) be electrocuted! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְחַשְׁמְלוּ! hitchashmelu! | |
Infinitive | לְהִתְחַשְׁמֵל lehitchashmel to be electrocuted |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִתְחַשְׁמְלוּת | ח - שׁ - מ - ל | Noun – hitkattlut pattern, feminine | electrocution |
חַשְׁמָל | ח - שׁ - מ - ל | Noun – masculine | electricity |
לְחַשְׁמֵל | ח - שׁ - מ - ל | Verb – pi'el | to electrify |
חַשְׁמָלַאי | ח - שׁ - מ - ל | Noun – masculine | electrician |
חַשְׁמָלִי | ח - שׁ - מ - ל | Adjective | electric |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."