Verb – PI'EL
Root: ח - ת - ל
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְחַתֵּל mechatel I / you m. sg. / he / it bandage(s) | מְחַתֶּלֶת mechatelet I / you f. sg. / she / it bandage(s) | מְחַתְּלִים mechatlim we / you m. pl. / they m. bandage | מְחַתְּלוֹת mechatlot we / you f. pl. / they f. bandage | |
Past tense | 1st | חִתַּלְתִּי ~ חיתלתי chitalti I bandaged | חִתַּלְנוּ ~ חיתלנו chitalnu we bandaged | ||
2nd | חִתַּלְתָּ ~ חיתלת chitalta you m. sg. bandaged | חִתַּלְתְּ ~ חיתלת chitalt you f. sg. bandaged | חִתַּלְתֶּם ~ חיתלתם chitaltem you m. pl. bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: חִתַּלְתֶּם ~ חיתלתם chitaltem | חִתַּלְתֶּן ~ חיתלתן chitalten you f. pl. bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: חִתַּלְתֶּן ~ חיתלתן chitalten | |
3rd | חִתֵּל ~ חיתל chitel he / it bandaged | חִתְּלָה ~ חיתלה chitla she / it bandaged | חִתְּלוּ ~ חיתלו chitlu they bandaged | ||
Future tense | 1st | אֲחַתֵּל achatel I will bandage | נְחַתֵּל nechatel we will bandage | ||
2nd | תְּחַתֵּל techatel you m. sg. will bandage | תְּחַתְּלִי techatli you f. sg. will bandage | תְּחַתְּלוּ techatlu you m. pl. will bandage | תְּחַתֵּלְנָה techatelna you f. pl. will bandage In modern language, the masculine form is generally used: תְּחַתְּלוּ techatlu | |
3rd | יְחַתֵּל yechatel he / it will bandage | תְּחַתֵּל techatel she / it will bandage | יְחַתְּלוּ yechatlu they m. will bandage | תְּחַתֵּלְנָה techatelna they f. will bandage In modern language, the masculine form is generally used: יְחַתְּלוּ yechatlu | |
Imperative | חַתֵּל! chatel! (to a man) bandage! | חַתְּלִי! chatli! (to a woman) bandage! | חַתְּלוּ! chatlu! (to men) bandage! | חַתֵּלְנָה! chatelna! (to women) bandage! In modern language, the masculine form is generally used: חַתְּלוּ! chatlu! | |
Infinitive | לְחַתֵּל lechatel to bandage |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְחֻתָּל ~ מחותל mechutal I am / you m. sg. are / he / it is bandaged | מְחֻתֶּלֶת ~ מחותלת mechutelet I am / you f. sg. are / she / it is bandaged | מְחֻתָּלִים ~ מחותלים mechutalim we / you m. pl. / they m. are bandaged | מְחֻתָּלוֹת ~ מחותלות mechutalot we / you f. pl. / they f. are bandaged | |
Past tense | 1st | חֻתַּלְתִּי ~ חותלתי chutalti I was bandaged | חֻתַּלְנוּ ~ חותלנו chutalnu we were bandaged | ||
2nd | חֻתַּלְתָּ ~ חותלת chutalta you m. sg. were bandaged | חֻתַּלְתְּ ~ חותלת chutalt you f. sg. were bandaged | חֻתַּלְתֶּם ~ חותלתם chutaltem you m. pl. were bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: חֻתַּלְתֶּם ~ חותלתם chutaltem | חֻתַּלְתֶּן ~ חותלתן chutalten you f. pl. were bandaged The ending is usually unstressed in spoken language: חֻתַּלְתֶּן ~ חותלתן chutalten | |
3rd | חֻתַּל ~ חותל chutal he / it was bandaged | חֻתְּלָה ~ חותלה chutla she / it was bandaged | חֻתְּלוּ ~ חותלו chutlu they were bandaged | ||
Future tense | 1st | אֲחֻתַּל ~ אחותל achutal I will be bandaged | נְחֻתַּל ~ נחותל nechutal we will be bandaged | ||
2nd | תְּחֻתַּל ~ תחותל techutal you m. sg. will be bandaged | תְּחֻתְּלִי ~ תחותלי techutli you f. sg. will be bandaged | תְּחֻתְּלוּ ~ תחותלו techutlu you m. pl. will be bandaged | תְּחֻתַּלְנָה ~ תחותלנה techutalna you f. pl. will be bandaged In modern language, the masculine form is generally used: תְּחֻתְּלוּ ~ תחותלו techutlu | |
3rd | יְחֻתַּל ~ יחותל yechutal he / it will be bandaged | תְּחֻתַּל ~ תחותל techutal she / it will be bandaged | יְחֻתְּלוּ ~ יחותלו yechutlu they m. will be bandaged | תְּחֻתַּלְנָה ~ תחותלנה techutalna they f. will be bandaged In modern language, the masculine form is generally used: יְחֻתְּלוּ ~ יחותלו yechutlu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
חִיתּוּל | ח - ת - ל | Noun – kittul pattern, masculine | diaper, nappy |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."