Verb – HITPA'EL
Root: ט - שׁ - ט - שׁ
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְטַשְׁטֵשׁ mittashtesh I am / you m. sg. are / he / it is blurred | מִתְטַשְׁטֶשֶׁת mittashteshet I am / you f. sg. are / she / it is blurred | מִתְטַשְׁטְשִׁים mittashteshim we / you m. pl. / they m. are blurred | מִתְטַשְׁטְשׁוֹת mittashteshot we / you f. pl. / they f. are blurred | |
Past tense | 1st | נִתְטַשְׁטַשְׁתִּי nittashtashti הִתְטַשְׁטַשְׁתִּי hittashtashti I was blurred | נִתְטַשְׁטַשְׁנוּ nittashtashnu הִתְטַשְׁטַשְׁנוּ hittashtashnu we were blurred | ||
2nd | נִתְטַשְׁטַשְׁתָּ nittashtashta הִתְטַשְׁטַשְׁתָּ hittashtashta you m. sg. were blurred | נִתְטַשְׁטַשְׁתְּ nittashtasht הִתְטַשְׁטַשְׁתְּ hittashtasht you f. sg. were blurred | נִתְטַשְׁטַשְׁתֶּם nittashtashtem הִתְטַשְׁטַשְׁתֶּם hittashtashtem you m. pl. were blurred The ending is usually unstressed in spoken language: נִתְטַשְׁטַשְׁתֶּם nittashtashtem הִתְטַשְׁטַשְׁתֶּם hittashtashtem | נִתְטַשְׁטַשְׁתֶּן nittashtashten הִתְטַשְׁטַשְׁתֶּן hittashtashten you f. pl. were blurred The ending is usually unstressed in spoken language: נִתְטַשְׁטַשְׁתֶּן nittashtashten הִתְטַשְׁטַשְׁתֶּן hittashtashten | |
3rd | נִתְטַשְׁטֵשׁ nittashtesh הִתְטַשְׁטֵשׁ hittashtesh he / it was blurred | נִתְטַשְׁטְשָׁה nittashtesha הִתְטַשְׁטְשָׁה hittashtesha she / it was blurred | נִתְטַשְׁטְשׁוּ nittashteshu הִתְטַשְׁטְשׁוּ hittashteshu they were blurred | ||
Future tense | 1st | אֶתְטַשְׁטֵשׁ ettashtesh I will be blurred | נִתְטַשְׁטֵשׁ nittashtesh we will be blurred | ||
2nd | תִּתְטַשְׁטֵשׁ tittashtesh you m. sg. will be blurred | תִּתְטַשְׁטְשִׁי tittashteshi you f. sg. will be blurred | תִּתְטַשְׁטְשׁוּ tittashteshu you m. pl. will be blurred | תִּתְטַשְׁטֵשְׁנָה tittashteshna you f. pl. will be blurred In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְטַשְׁטְשׁוּ tittashteshu | |
3rd | יִתְטַשְׁטֵשׁ yittashtesh he / it will be blurred | תִּתְטַשְׁטֵשׁ tittashtesh she / it will be blurred | יִתְטַשְׁטְשׁוּ yittashteshu they m. will be blurred | תִּתְטַשְׁטֵשְׁנָה tittashteshna they f. will be blurred In modern language, the masculine form is generally used: יִתְטַשְׁטְשׁוּ yittashteshu | |
Imperative | הִתְטַשְׁטֵשׁ! hittashtesh! (to a man) be blurred! | הִתְטַשְׁטְשִׁי! hittashteshi! (to a woman) be blurred! | הִתְטַשְׁטְשׁוּ! hittashteshu! (to men) be blurred! | הִתְטַשְׁטֵשְׁנָה! hittashteshna! (to women) be blurred! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְטַשְׁטְשׁוּ! hittashteshu! | |
Infinitive | לְהִתְטַשְׁטֵשׁ lehittashtesh to be blurred |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לְטַשְׁטֵשׁ | ט - שׁ - ט - שׁ | Verb – pi'el | to cover, to blur, to obscure |
לְהִיטַּשְׁטֵשׁ | ט - שׁ - ט - שׁ | Verb – hitpa'el | to become blurred; to become faded (memories) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."