Verb – PA'AL
Root: ע - מ - ד
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | עוֹמֵד omed I / you m. sg. / he / it stand(s) | עוֹמֶדֶת omedet I / you f. sg. / she / it stand(s) | עוֹמְדִים omdim we / you m. pl. / they m. stand | עוֹמְדוֹת omdot we / you f. pl. / they f. stand | |
Past tense | 1st | עָמַדְתִּי amadeti I stood | עָמַדְנוּ amadnu we stood | ||
2nd | עָמַדְתָּ amadeta you m. sg. stood | עָמַדְתְּ amadet you f. sg. stood | עֲמַדְתֶּם amadetem you m. pl. stood The ending is usually unstressed in spoken language: עָמַדְתֶּם amadetem | עֲמַדְתֶּן amadeten you f. pl. stood The ending is usually unstressed in spoken language: עָמַדְתֶּן amadeten | |
3rd | עָמַד amad he / it stood | עָמְדָה amda she / it stood | עָמְדוּ amdu they stood | ||
Future tense | 1st | אֶעֱמֹד ~ אעמוד e'emod I will stand | נַעֲמֹד ~ נעמוד na'amod we will stand | ||
2nd | תַּעֲמֹד ~ תעמוד ta'amod you m. sg. will stand | תַּעַמְדִי ta'amdi you f. sg. will stand | תַּעַמְדוּ ta'amdu you m. pl. will stand | תַּעֲמֹדְנָה ~ תעמודנה ta'amodna you f. pl. will stand In modern language, the masculine form is generally used: תַּעַמְדוּ ta'amdu | |
3rd | יַעֲמֹד ~ יעמוד ya'amod he / it will stand | תַּעֲמֹד ~ תעמוד ta'amod she / it will stand | יַעַמְדוּ ya'amdu they m. will stand | תַּעֲמֹדְנָה ~ תעמודנה ta'amodna they f. will stand In modern language, the masculine form is generally used: יַעַמְדוּ ya'amdu | |
Imperative | עֲמֹד! ~ עמוד! amod! (to a man) stand! | עִמְדִי! imdi! (to a woman) stand! | עִמְדוּ! imdu! (to men) stand! | עֲמֹדְנָה! ~ עמודנה! amodna! (to women) stand! In modern language, the masculine form is generally used: עִמְדוּ! imdu! | |
Infinitive | לַעֲמֹד ~ לעמוד la'amod to stand |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מוֹעֳמָד | ע - מ - ד | Noun – muktal pattern, masculine | candidate, nominee |
מוֹעֳמָדוּת | ע - מ - ד | Noun – feminine | candidacy |
מַעֲמָד | ע - מ - ד | Noun – miktal pattern, masculine | position, status; place; class, social class; stand, support |
עִימּוּד | ע - מ - ד | Noun – kittul pattern, masculine | layout (typography) |
לְהֵיעָמֵד | ע - מ - ד | Verb – nif'al | to stand up; to stop, to stand still |
לְעַמֵּד | ע - מ - ד | Verb – pi'el | to lay out, to impose (typography) |
לְהַעֲמִיד | ע - מ - ד | Verb – hif'il | to place, to position; to place upright, to erect |
עֶמְדָּה | ע - מ - ד | Noun – kitla pattern, feminine | position, standpoint; position, post |
עַמּוּד | ע - מ - ד | Noun – kattul pattern, masculine | column, pillar, post; page |
עָמִיד | ע - מ - ד | Adjective – katil pattern | durable, resistant |
עֲמִידָה | ע - מ - ד | Noun – ktila pattern, feminine | standing, posture; steadfastness, durability; Amidah (prayer) |
עָמִידוּת | ע - מ - ד | Noun – feminine | durability, resistance |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."